On 10/2/18 6:02 PM, Trey Harris wrote:
What Curt said, but also, this is a bit like trying to understand English's word "have" with a dictionary. No one who speaks English natively looks up "have" in the dictionary. Anyone who does so will find definitions like, "Used in forming the perfect aspect and the past perfect aspect." Well, that's not very good at all, how could any common speaker be expected to understand that? Could any fluent English speaker reverse engineer that definition? Obviously, considering common cases like "I *have* already seen that movie", how you _should_ write that definition is... well...

The [] postcircmfix is so low-level to how Perl (both 5 and 6) work that squinting at its solitary definition to try to divine meaning is not particularly useful. Eventually you will know Perl 6 well enough that this document might be of interest to you when you're trying to implement your own indexing or postcircumfix operator. But it's not useful for learning what [] _does_ in practice, because it's so basic to the language that one can only really learn it through seeing it used, or in a tutorial where it comes up as a topic.

I am noticing that with regex's.  They are starting to just peal off.

If you have a free moment, speaking to "have", the diagram here
is a work of art:

https://www.freethesaurus.com/have

I know there a lot of English as a second language speaker on this group. The above thesaurus uses diagrams and is wonderfully
well done.

Reply via email to