Re: [arch-general] [translation] Pacman 3.5.2 string freeze

2011-04-15 Thread Paulo Santos
Armando M. Baratti wrote:
> Em 15-04-2011 12:54, Dan McGee escreveu:
>> On Mon, Apr 11, 2011 at 2:13 PM, Dan McGee  wrote:
>>> This is a message to all past/present/future translators that I'd like
>>> to do the pacman 3.5.2 release around the end of this week, so if you
>>> could take a look at the translations and get them up to date that
>>> would be great:
>>> https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/r/3-5-2/
>>>
>>> There are only a handful of new and/or changed strings (6 to 20
>>> depending on the language and last update), so updating should be
>>> quick for most languages. There are also a handful of languages that
>>> have not seen an update in a bit, and would appreciate your help:
>>> Catalan, Danish, Portuguese, Slovak, Swedish, Ukrainian, and Norwegian
>>> Bokmål.
>>
>> A reminder email for anyone still looking to get their changes in. I'd
>> like to roll the release on Sunday, 17 April if possible so please get
>> your changes in before then!
>>
>> Still in need of minor updates (<20 strings): Norwegian Bokmål, Czech,
>> Finnish, Kazakh, French, Hungarian, Russian
>> Slightly more intensive updates (<100 strings): Danish, Portuguese,
>> Slovak, Swedish, Ukrainian
>>
>> -Dan
>>
> 
> I think the Portuguese translation, that's 84% complete, could benefit
> of Brazilian Portuguese one, that is complete. After all, our language
> (pt-BR) is just a dialect of Iberian Portuguese.
> 
> I've already contacted the portuguese coordinator through Transifex
> (let's hope the message system works better than the on-line translation
> :-)
> 
> 
> 
> Armando
> 

I never translated anything before, but I think I can help. I just
requested to join the portuguese group, lets see if I get approved in time.

Paulo


Re: [arch-general] [translation] Pacman 3.5.2 string freeze

2011-04-15 Thread Armando M. Baratti

Em 15-04-2011 12:54, Dan McGee escreveu:

On Mon, Apr 11, 2011 at 2:13 PM, Dan McGee  wrote:

This is a message to all past/present/future translators that I'd like
to do the pacman 3.5.2 release around the end of this week, so if you
could take a look at the translations and get them up to date that
would be great:
https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/r/3-5-2/

There are only a handful of new and/or changed strings (6 to 20
depending on the language and last update), so updating should be
quick for most languages. There are also a handful of languages that
have not seen an update in a bit, and would appreciate your help:
Catalan, Danish, Portuguese, Slovak, Swedish, Ukrainian, and Norwegian
Bokmål.


A reminder email for anyone still looking to get their changes in. I'd
like to roll the release on Sunday, 17 April if possible so please get
your changes in before then!

Still in need of minor updates (<20 strings): Norwegian Bokmål, Czech,
Finnish, Kazakh, French, Hungarian, Russian
Slightly more intensive updates (<100 strings): Danish, Portuguese,
Slovak, Swedish, Ukrainian

-Dan



I think the Portuguese translation, that's 84% complete, could benefit 
of Brazilian Portuguese one, that is complete. After all, our language 
(pt-BR) is just a dialect of Iberian Portuguese.


I've already contacted the portuguese coordinator through Transifex 
(let's hope the message system works better than the on-line translation 
:-)




Armando


Re: [arch-general] [translation] Pacman 3.5.2 string freeze

2011-04-15 Thread Dan McGee
On Mon, Apr 11, 2011 at 2:13 PM, Dan McGee  wrote:
> This is a message to all past/present/future translators that I'd like
> to do the pacman 3.5.2 release around the end of this week, so if you
> could take a look at the translations and get them up to date that
> would be great:
> https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/r/3-5-2/
>
> There are only a handful of new and/or changed strings (6 to 20
> depending on the language and last update), so updating should be
> quick for most languages. There are also a handful of languages that
> have not seen an update in a bit, and would appreciate your help:
> Catalan, Danish, Portuguese, Slovak, Swedish, Ukrainian, and Norwegian
> Bokmål.

A reminder email for anyone still looking to get their changes in. I'd
like to roll the release on Sunday, 17 April if possible so please get
your changes in before then!

Still in need of minor updates (<20 strings): Norwegian Bokmål, Czech,
Finnish, Kazakh, French, Hungarian, Russian
Slightly more intensive updates (<100 strings): Danish, Portuguese,
Slovak, Swedish, Ukrainian

-Dan


Re: [arch-general] [translation] Pacman 3.5.2 string freeze

2011-04-12 Thread Hector Martinez-Seara
Done for catalan,
Hector

On 12 April 2011 10:17, 甘露(Gan Lu)  wrote:
> On Tue, Apr 12, 2011 at 3:13 AM, Dan McGee  wrote:
>> This is a message to all past/present/future translators that I'd like
>> to do the pacman 3.5.2 release around the end of this week, so if you
>> could take a look at the translations and get them up to date that
>> would be great:
>> https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/r/3-5-2/
>>
>> There are only a handful of new and/or changed strings (6 to 20
>> depending on the language and last update), so updating should be
>> quick for most languages. There are also a handful of languages that
>> have not seen an update in a bit, and would appreciate your help:
>> Catalan, Danish, Portuguese, Slovak, Swedish, Ukrainian, and Norwegian
>> Bokmål.
>>
>> To the German translator, as I got no feedback after the initial
>> comment: https://bugs.archlinux.org/task/23575
>>
>> Thanks everyone! Please direct your questions/comments to the
>> pacman-dev ML or include me in any replies as I no longer receive
>> arch-general mailing list posts.
>>
>> -Dan
>>
> Done for Chinese simplified translation, don't know when pacman
> release will be annouced here.
>


Re: [arch-general] [translation] Pacman 3.5.2 string freeze

2011-04-12 Thread Gan Lu
On Tue, Apr 12, 2011 at 3:13 AM, Dan McGee  wrote:
> This is a message to all past/present/future translators that I'd like
> to do the pacman 3.5.2 release around the end of this week, so if you
> could take a look at the translations and get them up to date that
> would be great:
> https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/r/3-5-2/
>
> There are only a handful of new and/or changed strings (6 to 20
> depending on the language and last update), so updating should be
> quick for most languages. There are also a handful of languages that
> have not seen an update in a bit, and would appreciate your help:
> Catalan, Danish, Portuguese, Slovak, Swedish, Ukrainian, and Norwegian
> Bokmål.
>
> To the German translator, as I got no feedback after the initial
> comment: https://bugs.archlinux.org/task/23575
>
> Thanks everyone! Please direct your questions/comments to the
> pacman-dev ML or include me in any replies as I no longer receive
> arch-general mailing list posts.
>
> -Dan
>
Done for Chinese simplified translation, don't know when pacman
release will be annouced here.