Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-06 Por tema mariano de vierna y carles-tolrà


Juan,

[escribías]
Cuando estés sobre un concepto existente y quieras añadirle hijos,
simplemente, dale al cursor a la derecha hasta que te coloques sobre un
concepto inexistente. Entonces eliges el hijo "0" o "1" y podrás insertarlo.
[mariano]
Vale, ya lo sé usar.

Estoy pensando en una idea que te cuento por
esto mismo. Es una idea propia de la lógica de la escuela mohista
(escuela de pensamiento china que floreción durante las épocas
"Primavera y Otoño" y "Estados en Guerra" durante los siglos
V a II antes d. C. y luego, en tiempos más duros para el pensamiento,
se extinguió). Esta lógica como todas las lógicas tiene un principio de
opuestos irreconciliables, pero en lugar de proponerlo en términos de
no contradicción como la lógica formal, lo propone en términos de
aplicabilidad de los nombres. Es decir, partiendo de que hay cosas u
objetos, los mohistas ponían como principio fundamental que una
cosa u objeto no puede recibir un nombre y la negación de tal nombre
a la vez; de manera que o recibe el nombre o se le niega tal nombre,
una de las dos.
   Y ya de paso: la lógica india tiene una tercera manera de verlo,
en este caso el principio se enuncia como la inhibición que una
cognición dada ejerce sobre la cognición opuesta. Es decir, que
si se está cogitando cierto pensamiento este pensamiento inhibe
la posibilidad de cogitar su opuesto (a no ser que el opuesto se
cogite inconscientemente).

Olvidé incluir el modo "imperativo".

Un saludo cordial,
mariano








IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-06 Por tema Juan Polaino

Hola, Mariano

Nada, que me voy a tener que meter con el manual.

Cuando estés sobre un concepto existente y quieras añadirle hijos,
simplemente, dale al cursor a la derecha hasta que te coloques sobre un
concepto inexistente. Entonces eliges el hijo "0" o "1" y podrás insertarlo.

Saludos.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-05 Por tema mariano de vierna y carles-tolrà


Juan,

he bajado la actualización y la he copiado y pegado en el directorio
lansi. Pero, lo siento, no me aclaro cómo usar el programa, pues, después de
introducir un par de palabras [conceptos] ya parece que no se puede añadir
nada. No se si es que se debe a mi cegera de entendimiento... he buscado a
ver si había puesto algo de documentación de ayuda, pero veo que aún no
la has puesto.

[juan, escribía]
No entiendo lo que significa "aglutinante lineal", lo siento, pero mis
conocimientos de linguística son por desgracia muy básicos pero el problema
que tengo es el siguiente:
[mariano]
*Aglutinantes o aglutinativas* son las lenguas en que predomina el hecho
de que a una raiz básica se le van uniendo prefijos o sufijos ("afijos" en
general) para formar otras formas o palabras, es decir, cada variable del
idioma se codifica en un segmento propio que se une a la raiz.
Hay lenguas que son así, pero hay otras, por ejemplo:
Las llamadas *flexivas, sintéticas o fusionales*, en que predominan las
conjugaciones y declinaciones, es decir, que para una raiz básica se dan
un conjunto formas variantes en que un mismo segmento codifica varias
variables y un cambio en este segmento implica cambios en parte o todas
esas variables.
Otro grupo es el de las *aislantes, analíticas o de raices*, son las lenguas en
que predomina el hecho de que las raices básicas son las únicas formas
existentes (no hay afijos ni conjugación o declinación), el valor sintáctico
semántico se determina por la ordenación secuencial de las palabras; las
variables están implícitas en el orden sintáctico, no hay segmentos morfológicos
(es decir, de las palabras) que las codifiquen.
El cuarto grupo son las *polisintéticas o incorporante* es un caso extremo
de aglutinación más flexión en que las palabras se alargan mucho y vienen a
equivaler por su significado a oraciones .

Los datos los tomo de la "Enciclopedia del Lenguaje" de David Crystal
(Editorial Taurus) que recomiendo a todo aficionado o no.
Obviamente hay lenguas que pueden mostrar rasgos mixtos de entre
los mencionados.
Además, añadía la calificación de lineal en particular porque las reglas
de afijación no implican cambios de unas sobre otras, lo que una regla
a introducido no lo cambia otra. Además, es lineal porque tiende a dar
la misma importancia a cada variable y concepto.

[juan]
Como programador y como aficionado a la linguística intento hacer un
lenguaje sin ambigüedades que una máquina sea capaz de procesar. (Lo de
entender quedaría para una enésima generación de ordenadores, creo que aún
falta mucho para ello).
En este lenguaje se supone que hay una serie de reglas precisas.

Tomemos por ejemplo los siguientes datos:
S = Sujeto
PV = Prefijo verbal
N = Nombre
OD = Objeto Directo

Las reglas serían algo así:
El prefijo X significa: El sujeto hace uso del nombre (camino > caminar)
(Pedro camina)
El prefijo Y significa: El sujeto produce nombre (fuego > arder) (La hierba
arde)
El prefijo Z significa: El sujeto sufre la actividad Nombre (fuego >
quemarse) (La hierba se quema)
El prefijo N significa: El sujeto hace que el Objeto Directo entre en
actividad Nombre (fuego > quemar) (Pedro quema hierba)
El prefijo...
y así sucesivamente.

¿Cuántos Modos serían necesarios para abarcar todas las formas en que un
nombre puede convertirse en verbo?

A estos Modos le asigno la última vocal antes de la S verbal y aunque en
principio pensé que serían 3 ahora mismo estoy pensando que hay muchas más
formas de que un nombre se verbalice, aunque podríamos generalizarlo en
cuatro grandes variantes.
[mariano]
No sé cuantos modos verbales pueda haber, hay unos 6 000 idiomas en
el mundo. Pero, por ejemplo, el causativo que mencionabas lo hay en
japonés, en japonés también hay modo *desiderativo* que expresa deseo,
en español normalmente se traduce por "querer"; *volitivo* que expresa
intención inmediata; *potencial* que expresa posibilidad; *pasivo* que
expresa pasividad (la pasiva no es sintáctica). Hay una forma verbal
para la negación (la negación no es sintáctica); y hay una forma verbal
para el pasado que comparten verbos y adjetivos.
La forma que equivale a la volitiva del verbo "ser"(desu) japonés se usa
para expresar el futuro como probabilidad.

En español tenemos un desiderativo pero de deseo irrealizable
(las formas: -era, -ese); un condicional (las formas: -ia); un subjuntivo
que expresa referencia conceptual o esencial; por oposición al indicativo
que expresa referencia factual u objetiva; un progresivo que expresa la
acción en acción (el gerundio); un perfectivo que expresa la acción acabada
(el participio); un nominantivo verbal que expresa la acción de manera
neutra (el infinitivo).

En japonés, también, hay dos niveles de formas de cortesía para todos
los verbos y adicionalmente hay un sistema de formación de honoríficos/
humillantes que incluye formas verbales y pronominales distintas.
(En español, también, hay formulas de cortesía muy habituales,
por ejem

Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-02 Por tema Juan Polaino

Hola, Mariano.

Si te has bajado mi programa LansiSetup.zip y lo has instalado en tu
ordenador, espero que después te bajaras también el LansiExe.zip y
sustituyeras el fichero Lansi.exe que contiene la última versión. Lo digo
porque aunque publiqué el programa ejecutable, no actualicé el de
instalación por falta de tiempo y luego se me pasó. Comprueba tan sólo si a
la derecha te aparece una tabla de significados derivados como Adjetivos y
Verbos, tabla que no existe en la primera versión del programa.

No entiendo lo que significa "aglutinante lineal", lo siento, pero mis
conocimientos de linguística son por desgracia muy básicos pero el problema
que tengo es el siguiente:
Como programador y como aficionado a la linguística intento hacer un
lenguaje sin ambigüedades que una máquina sea capaz de procesar. (Lo de
entender quedaría para una enésima generación de ordenadores, creo que aún
falta mucho para ello).
En este lenguaje se supone que hay una serie de reglas precisas.

Tomemos por ejemplo los siguientes datos:
S = Sujeto
PV = Prefijo verbal
N = Nombre
OD = Objeto Directo

Las reglas serían algo así:
El prefijo X significa: El sujeto hace uso del nombre (camino > caminar)
(Pedro camina)
El prefijo Y significa: El sujeto produce nombre (fuego > arder) (La hierba
arde)
El prefijo Z significa: El sujeto sufre la actividad Nombre (fuego >
quemarse) (La hierba se quema)
El prefijo N significa: El sujeto hace que el Objeto Directo entre en
actividad Nombre (fuego > quemar) (Pedro quema hierba)
El prefijo...
y así sucesivamente.

¿Cuántos Modos serían necesarios para abarcar todas las formas en que un
nombre puede convertirse en verbo?

A estos Modos le asigno la última vocal antes de la S verbal y aunque en
principio pensé que serían 3 ahora mismo estoy pensando que hay muchas más
formas de que un nombre se verbalice, aunque podríamos generalizarlo en
cuatro grandes variantes.
Ahora bien, en todo verbo hay que indicar el tiempo y modo, tarea que asigno
a la primera vocal del prefijo, dejando la consonante central para indicar
un modificador que convertirá al verbo en negativo o comparativo.
Si las reglas son fijas y eficaces, un ordenador sería capaz de analizar
frases y clasificarlas de una forma coherente en una base de datos y usarlos
posteriormente para responder preguntas determinadas. Repito, no creo que la
inteligencia artificial sea una realidad antes de varias décadas, y en un
lenguaje natural como español o inglés la máquina se enfrentaría con
obstáculos casi insuperables. El hecho de que una palabra pueda tener varios
significados distintos ya es un problema de bastante difícil solución que
llevó una de las primeras pruebas de traducción automática del inglés al
ruso a convertir "El espíritu es fuerte, pero la carne es débil" en "El vino
es bueno pero la carne está pasada". San Pablo en Arguiñano.

En un idioma con reglas fijas y lógicas y sin ambigüedades las máquinas
podrían procesar la información de una forma mucho más eficaz.
Eso es lo que pretendía en principio cuando ideé Lansi, un lenguaje sencillo
capaz de ser procesado por las máquinas, pero luego me planteé que también
sería muy eficaz como sistema de comunicación humana.

Aún quedan muchos problemas que resolver antes de llegar a saber si todo
esto será tiempo perdido o si podré terminar de diseñar todo el entramado de
Lansi y es tanto lo que ignoro que hace diez días ni siquiera sabía lo que
era un "lenguaje a priori" (toda la vida hablando en prosa sin saberlo).

En fin, me gustaría contar con vuestra ayuda en lo que ignoro, a ver si soy
capaz de terminar este proyecto.





IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-02 Por tema mariano de vierna y carles-tolrà


Juan,

hola. He descargado el programa, solo lo he probado un poco.
Me parece bastante interesante lo que propones, entiendo que tu proyecto,
como comentaba David, recoge la idea de hacer un idioma analítico, que
entiendo es aglutinante lineal porque implica un principio simple de
adición de elementos en orden a formar y derivar palabras.

[juan]
He intentado sintetizar y enumerar las diversas formas en que un sustantivo
puede convertirse en verbo o adjetivo, por ejemplo, de Vista podemos derivar
Ver y Visible, pero también Ser visto y Vidente. Al ir repitiendo este mismo
proceso con varios conceptos más me ha parecido que de un concepto podían
derivarse dos verbos, uno haciendo al sujeto parte activa de la oración y el
otro haciéndolo parte pasiva. Ver y Ser visto, Tocar y Ser tocado, Oler (en
sentido de Captar un olor) y Oler (en sentido de emitirlo).
En la primera versión de mi página sobre Lansi (ver:
http://www.maslibertad.com/lansi ) propuse tres prefijos que podrían
convertir un nombre en tres verbos distintos, y puse como ejemplo
Miedo=> Producir miedo (atemorizar)
=> Tener miedo (Temer)
=> Parecer miedo

Pero esto se puede cumplir con algunos tipos de nombres pero no con todos.
Para convertir un sustantivo en verbo hay veces que hay que generarlos de
otras formas distintas, pero por más que lo intento no veo un método simple
de unificar criterios de una forma que sigan todos, o al menos una gran
mayoría de conceptos.

De momento se me ha ocurrido la siguiente idea
Activa, producir o ejercer la cualidad de ...
Pasiva, tener o recibir la cualidad de ...

La modalidad activa de Miedo sería Atemorizar, verbo intransitivo que
requiere complemento indirecto (a quién)
La pasiva sería Temer, transitivo que requiere complemento directo (qué)
pero no indirecto, aunque el CD podría tener aspecto de CI.
Pero según este mismo criterio Vista se convierte en el activo Ver (Tr) y el
pasivo Ser visto (Intr), es decir, al revés que en el ejemplo anterior.

A lo mejor resulta que estoy dando palos de ciego en una habitación
equivocada.

¿Sabeis si alguna vez se ha hecho un estudio sobre este tema?
¿Cuántas y cuales formas hay de que un sustantivo se convierta en verbo?. ¿Y
en adjetivo?

¿Habrá alguna manera de resolver este dilema de un modo estándar (y
programable) o tendré que tratar cada concepto de una forma particular?
[mariano]
No entiendo bien cuál es el problema. ¿No es posible saltarse tal explicitación,
sin más, y hacer un prefijo solo con un elemento del primer grupo y la -s final
del prefijo? (me refiero a los grupos de la tabla de formación de verbos, que entiendo
es de lo que se trata).

Un saludo cordial,
mariano







IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-02 Por tema Alexandre Xavier Casanova Domingo

salutos ba totos/
la problemo sur la aspeto transitiba ou nontransitiba de la berbo esoi
ja bedata desde la comenso en la tinico/ como solbo, en la tinico totas las
berbos esano prinsipamente nontransitibas/ la transitibudo apara bia la
contesto, sinplamente/ se la contesto non esa bastante, ono usa posfisos de
transitibudo/ la misma radiso plena en la tinico para formare la berbo, la
sustantibo, la ajetibo mas la adeberbo/ esenplamente: fasilare, fasilo,
fasila, fasilamente/ la conjugata formo "plena" de la berbo "plenare" poba
esare "esa plena", "pareja plena" ou "causa la plenudo"/ las sufisos mas las
particulos presisano la sinifo en las frasos/
fa isa alesandrulo sabiero casanobo domingo/

- Original Message -
From: "Jorge Llambias" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Saturday, March 02, 2002 2:34 AM
Subject: Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos



>Por alguna razón se me ha metido en
>la cabeza la estúpida idea de una lengua en la que no exista
>la oposición nombre/verbo, o al menos donde la oposicion sea
>muy debil.

En Lojban no existe esa oposición. Por ejemplo "mlatu"
significa "gato" y "cadzu" significa "camina", pero los
dos pueden funcionar como verbos:

   ta mlatu
   eso es-un-gato

   ta cadzu
   eso camina

y los dos pueden funcionar como sujeto:

   le mlatu pu cadzu
   el gato caminaba

   le cadzu pu mlatu
   el caminante era-gato

Saludos,
Jorge


_
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos:
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net




Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html





IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-02 Por tema Juan Polaino

Hola, Alex

La verdad es que no pensaba que los prefijos tuvieran también una
clasificación binaria, al fin y al cabo el número de prefijos posible quizás
no sea muy elevado y si te fijas en el ejemplo de las palabras auxiliares
( http://www.maslibertad.com/lansi/Auxiliares.htm ), sólo necesito tres
caracteres para construir más de setenta determinantes distintos teniendo
cada uno de los caracteres un significado preciso.

Lo que yo quería en el caso de los verbos era hacer algo parecido, es decir,
el primer caracter del prefijo determinará el tiempo y modo del verbo, el
segundo funcionará como [ afirmativo | negativo | comparativo | etc ] y el
tercero indicará (al menos eso es lo que pretendo) la forma en que el
sustantivo se ha convertido en verbo. El ejemplo de Miedo es muy claro, ese
concepto se puede convertir de dos formas distintas en Temer y Atemorizar,
lo cual indicaría una relación Pasiva y otra Activa. Pero esa relación que
parece tan clara en el caso de Miedo no es tan evidente en otros casos, de
ahí mi duda.

Rick Harrison ( http://www.rick.harrison.net/vornet/vorlin1999.html#five )
lo tiene más claro que yo:

Vorlin creates its verbs by attaching the suffixes -i and -o to nouns. The
suffix -i is intransitive and means "to engage in the specified process or
activity" or "to be in the specified state or condition." The suffix -o is
transitive and means "to do process X to Y" or "have relationship X toward
Y."
Vorlin crea sus verbos añadiendo los sufijos -i y -o a los nombres. El
sufijo -i es intransitivo y significa "emplear en el proceso o actividad
especificados" o "estar en el estado o condición especificados". El
sufijo -o es transitivo y significa "Realizar el proceso X a Y" o Establecer
una relación X con Y" (X se refiere al nombre verbalizado, Y al sujeto de la
oración)

Aparte de esto Rick también introduce el concepto de verbo Causativo (que yo
no había oído mencionar antes)
Con un sufijo determinado cualquier verbo se convierte en causativo, y la
relación se transforma en "Hacer que el sujeto ejecute la actividad X". Como
ejemplos menciona "Correr" que en Causativo se convierte en "Hacer correr" y
"Ver" que se convierte en "Mostrar, Hacer que se vea"
Es decir que Rick Harrison ve cuatro formas de verbo, Tr, Intr, CausTr y
CausIntr.

¿Creéis que una clasificación así podría abarcar (casi) todos los verbos?




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-01 Por tema Jorge Llambias


> >ta mlatu
> >eso es-un-gato
> >
> >ta cadzu
> >eso camina
>
> >le mlatu pu cadzu
> >el gato caminaba
> >
> >le cadzu pu mlatu
> >el caminante era-gato
>
>Hay algo que no me cuadra.
>Si _cadzu_ vale tanto como
>_caminar_ que como _caminante_
>entonces _ta_cadzu_ ¿no vendria
>a ser _eso_es_un_caminante_"?

Sí, puede ser "eso camina" o "eso es un caminante". Pueden
agregarse otros modificadores para hacerlo más preciso (tiene
el hábito de caminar, esta ahora caminando, etc.)

>La correspondencia caminar>caminante
>¿es estandar? o podria ser cualquier
>otra cosa como caminar>camino

No, es siempre "aquel que camina", como "aquel que es gato"
para "mlatu".

La cosa es un poco más compleja. "cadzu" en realidad es
"x1 camina por x2 con miembros x3", entonces x2 es el
camino, y se puede traer a la primera posición con "se".
"le se cadzu" es "el camino" y "ta se cadzu" significa "eso
es-un-camino", o "eso es-por-donde-caminan", etc.

Saludos,
Jorge


_
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos: 
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-01 Por tema Alex Condori


- Mensaje original -
De: "Jorge Llambias" <[EMAIL PROTECTED]>
Para: <[EMAIL PROTECTED]>
Enviado: sábado, 02 de marzo de 2002 2:34
Asunto: Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos


>ta mlatu
>eso es-un-gato
>
>ta cadzu
>eso camina

>le mlatu pu cadzu
>el gato caminaba
>
>le cadzu pu mlatu
>el caminante era-gato

Hay algo que no me cuadra.
Si _cadzu_ vale tanto como
_caminar_ que como _caminante_
entonces _ta_cadzu_ ¿no vendria
a ser _eso_es_un_caminante_"?

La correspondencia caminar>caminante
¿es estandar? o podria ser cualquier
otra cosa como caminar>camino

saludos

Alex


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-01 Por tema Jorge Llambias


>Por alguna razón se me ha metido en
>la cabeza la estúpida idea de una lengua en la que no exista
>la oposición nombre/verbo, o al menos donde la oposicion sea
>muy debil.

En Lojban no existe esa oposición. Por ejemplo "mlatu"
significa "gato" y "cadzu" significa "camina", pero los
dos pueden funcionar como verbos:

   ta mlatu
   eso es-un-gato

   ta cadzu
   eso camina

y los dos pueden funcionar como sujeto:

   le mlatu pu cadzu
   el gato caminaba

   le cadzu pu mlatu
   el caminante era-gato

Saludos,
Jorge


_
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos: 
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-01 Por tema Danilo Vilicic


> Por alguna razón se me ha metido en
la cabeza la estúpida idea de una lengua en la que no exista
> la oposición nombre/verbo, o al menos donde la oposicion sea
> muy debil. Bueno, pues precisamente, ando con el problema
> de como manejar una raices neutrales o "nomiverbos"
> (nombres Y verbos) que tienen la mala costumbre de no querer
> ser ambas cosas a la vez. En teoria no debería haber mucho
> problema: los sustantivos evocan entidades y los verbos
> evocan procesos, pero los procesos tambien son entidades,
> así que la unica diferencia entre nombres y verbos deberia
> ser que aquellos hacen referencia a entidades estáticas e
> independientes, mientras que estos se refieren a entidades
> dinámicas que involucran participantes agentes y objetos),
> aunque con verbos como "llover", quizá la explicacion no es
> satisfactoria.

Esto me hizo recordar los dos tipos de raíces del Haret,
las tipo I, que son (C)VCV y no pueden ser verbos, siempre hacen referencia
a entidades estáticas, por sí mismas sólo pueden ser sustantivos. Por
ejemplo:
ute: pie
ota: ojo
rabi: cuerpo
doHa: montaña
humi: gallina
(la H mayúscula la usaré para indicar una fricativa faringea sorda)
Las raíces del tipos dos son (C)VCVC siempre hacen referencia a entidades
dinámicas y pueden ser verbos o sustantivos. Por ejemplo:
kasom: amar
adok: odiar
dudan: saber
yunes: oler
midor: comer, beber

Con la ayuda de prefijos y sufijos puedo usar estas raíces como verbos o
como sustantivos:
ian kasomeha: yo amo
kom kasomelo: ellas aman
enkasom: la acción de amar
kankasom: el amor

Tanto las raíces I como las raíces II pueden ser adjetivadas, usando -kG.
y -ikG. respectivamente, donde G. es la vocal que indica uno de los 5
géneros del Haret.

I. ute, uteki, uteko, uteku, uteka, uteke
II. kasom, kasomiki, kasomiko, kasomiku, kasomika, kasomike

Las raíces tipo II admiten un indicador de tiempo al ser adjetivadas (los
mismos que cuando actúan como verbos), en ese caso utilizan -kG.

presente: kasomeki, kasomeko, kasomeku, kasomeka, kasomeke

pasado: kasomaki, kasomako, kasomaku, kasomaka, kasomake


Saludos,
Danilo Vilicic





IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





RE: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-03-01 Por tema Alex Condori


- Mensaje original -
De: "Juan Polaino" 
Para: 
Enviado: viernes, 01 de marzo de 2002 2:03
Asunto: [ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

> En la primera versión de mi página sobre Lansi (ver:
> http://www.maslibertad.com/lansi ) propuse tres prefijos que podrían
> convertir un nombre en tres verbos distintos, y puse como ejemplo
> Miedo=> Producir miedo (atemorizar)
> => Tener miedo (Temer)
> => Parecer miedo
> Pero esto se puede cumplir con algunos tipos de nombres pero no con todos.
> Para convertir un sustantivo en verbo hay veces que hay que generarlos de
> otras formas distintas, pero por más que lo intento no veo un método
simple
> de unificar criterios de una forma que sigan todos, o al menos una gran
> mayoría de conceptos.
>
> De momento se me ha ocurrido la siguiente idea
> Activa, producir o ejercer la cualidad de ...
> Pasiva, tener o recibir la cualidad de ...

No sé, Juan, a mi en cierto modo se me ha venido presentando
el mismo problema. Por alguna razón se me ha metido en
la cabeza la estúpida idea de una lengua en la que no exista
la oposición nombre/verbo, o al menos donde la oposicion sea
muy debil. Bueno, pues precisamente, ando con el problema
de como manejar una raices neutrales o "nomiverbos"
(nombres Y verbos) que tienen la mala costumbre de no querer
ser ambas cosas a la vez. En teoria no debería haber mucho
problema: los sustantivos evocan entidades y los verbos
evocan procesos, pero los procesos tambien son entidades,
así que la unica diferencia entre nombres y verbos deberia
ser que aquellos hacen referencia a entidades estáticas e
independientes, mientras que estos se refieren a entidades
dinámicas que involucran participantes agentes y objetos),
aunque con verbos como "llover", quizá la explicacion no es
satisfactoria.

Mi punto de vista es que puedes hacer una oposicion
básica de verbalizacion activa y pasiva, pero que tendrás que
usar modificadores semánticos específicos sobre estas
oposiciones básicas para producir toda la gama de significados
verbales que encontramos en las lenguas naturales. Aunque
imagino que tu problema viene del hecho de que si tu
clasificacion pretende ser binaria, se te pueden complicar
un poco las cosas porque los modificadores semánticos que
uses tendran que ser binarios tambien y no te quedará más
remedio que hacer combinaciones (quizá muy largas) de
esos modificadores para obtener los matices deseados en cada
verbalizacion. No te llames a engaño, la cosa es ineludible:
si escribes "93" en base decimal solo necesitas dos cifras, pero
si lo escribes en base binaria necesitas "1011101", 7 cifras para
expresar lo mismo.

> ¿Sabeis si alguna vez se ha hecho un estudio sobre este tema?
> ¿Cuántas y cuales formas hay de que un sustantivo se convierta en verbo?.

No sabría que contestarte (¿ves de qué me sirve no ser lingüista?)
pero sin embargo tu idea del análisis binario de componentes
semánticas me parece muy válido como forma de abordar esa clasificación
y fijate que nunca había caido en ello. Además, si desistes de
las oposiciones binarias siempre puedes agrupar varias oposiciones
binarias para hacer categorizaciones más complejas.

> ¿Habrá alguna manera de resolver este dilema de un modo estándar (y
> programable) o tendré que tratar cada concepto de una forma particular?

Yo seguiría con el análisis binario, que me parece un buen camino.

un abrazo

Alex



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Lansi: Verbalización de Conceptos

2002-02-28 Por tema Juan Polaino

Hola.
Para los que hayan descargado mi programa les diré que he hecho algunos
cambios en el mismo, que le han dado más potencia, es más fácil de manejar y
he añadido también la posibilidad de poner palabras derivadas de los
conceptos.

Y ahí tengo un pequeño gran problema.

He intentado sintetizar y enumerar las diversas formas en que un sustantivo
puede convertirse en verbo o adjetivo, por ejemplo, de Vista podemos derivar
Ver y Visible, pero también Ser visto y Vidente. Al ir repitiendo este mismo
proceso con varios conceptos más me ha parecido que de un concepto podían
derivarse dos verbos, uno haciendo al sujeto parte activa de la oración y el
otro haciéndolo parte pasiva. Ver y Ser visto, Tocar y Ser tocado, Oler (en
sentido de Captar un olor) y Oler (en sentido de emitirlo).
En la primera versión de mi página sobre Lansi (ver:
http://www.maslibertad.com/lansi ) propuse tres prefijos que podrían
convertir un nombre en tres verbos distintos, y puse como ejemplo
Miedo=> Producir miedo (atemorizar)
=> Tener miedo (Temer)
=> Parecer miedo
Pero esto se puede cumplir con algunos tipos de nombres pero no con todos.
Para convertir un sustantivo en verbo hay veces que hay que generarlos de
otras formas distintas, pero por más que lo intento no veo un método simple
de unificar criterios de una forma que sigan todos, o al menos una gran
mayoría de conceptos.

De momento se me ha ocurrido la siguiente idea
Activa, producir o ejercer la cualidad de ...
Pasiva, tener o recibir la cualidad de ...

La modalidad activa de Miedo sería Atemorizar, verbo intransitivo que
requiere complemento indirecto (a quién)
La pasiva sería Temer, transitivo que requiere complemento directo (qué)
pero no indirecto, aunque el CD podría tener aspecto de CI.
Pero según este mismo criterio Vista se convierte en el activo Ver (Tr) y el
pasivo Ser visto (Intr), es decir, al revés que en el ejemplo anterior.

A lo mejor resulta que estoy dando palos de ciego en una habitación
equivocada.

¿Sabeis si alguna vez se ha hecho un estudio sobre este tema?
¿Cuántas y cuales formas hay de que un sustantivo se convierta en verbo?. ¿Y
en adjetivo?

¿Habrá alguna manera de resolver este dilema de un modo estándar (y
programable) o tendré que tratar cada concepto de una forma particular?

Agradecería cualquier tipo de ayuda.




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html