Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-10 スレッド表示 tora
Kazunari Hirano wrote: > Why.oo.oというのは国際キャンペーンで > http://why.openoffice.org この間、ページの翻訳の他 > JA OOoのマーケティング担当他の協力を得て > http://openoffice.s16.xrea.com:8080/pukiwiki/pukiwiki.php?%5B%5Bwhyooo%5D%5D > こういうページがたちあがっています。 それならさぁ、 Why OpenOffice.org キャンペーン  目的   日本においては、夏のボーナス商戦に向けて、私企業の proprietary な  

Re: [ja-discuss] マーケティン グキャンペーンRe: [ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-09 スレッド表示 Jun OKAJIMA
> >もう一つの手として、英語コンテンツをバリバリ翻訳していくという手段もある >と思いますが、これも今のところ最終的な形になるところまで至っていません。 >また、すでに議論があったように、翻訳しただけのコンテンツでマーケティング >キャンペーンとして効果があるかという問題もあります。 > >このあたりをどのように解決していくのがいいとお考えでしょうか >> 皆さん > >単にアイデアレベルではあるのですが、誰かがきちんとしたコンテンツを作るの >は結構手間がかかるので、それなら思い切ってWeb2.0(!)的に多くの人の意見を >集められるような形にするのが、面白いのではないかなぁ なんて考

[ja-discuss] マーケティングキャンペーンRe: [ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-09 スレッド表示 Yutaka kachi
catchです さて、こちらでは、マーケティングキャンペーンの話をば。 > Hirano Kazunari wrote: > 今後、why.openoffice.orgで展開するグローバルマーケティングの広報活動のた > め、ネットのメディアだけでなく、新聞、テレビ、ラジオ等にも、 > OpenOffice.orgのプロダクトリリース情報、マーケティング情報を知らせていき > ます。 > > "Get Legal"はwhy.openoffice.orgの最初のキャンペーンになります。 > 現在、Office2007ベータのテストドライブ > http://www.microsoft.co

Re: [ja-discuss] ウィルス報道対応 R e: [ja-discuss] プレスリリースの配信 先

2006-06-09 スレッド表示 AWASHIRO Ikuya
どもども。いくやです。 Yutaka kachi wrote: > という訳で、特定のメディアに配信されているかどうかは、 > メールアドレスから推測した答えなら、出てくるのではないかと思います。 > >>>あわしろさん、如何でしょう。 お送りしてますよ。 まぁ先のメールのとおり、ニュースバリューとして弱いと判断されてもしかたな いのかなぁという気はします。 -- AWASHIRO Ikuya [EMAIL PROTECTED] / [EMAIL PROTECTED] GPG fingerprint: 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 2

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 AWASHIRO Ikuya
どもども。いくやです。 Kazunari Hirano wrote: > 1. why.oo.oキャンペーンを知らせていく情報提供先はすでにそれぞれのサイト > などで公開されているもので十分です。プレスリリースの現在の配信先を知って > おけば、配信先の重複を避け、現在配信していないところに範囲を広げることが > できます。 公開している送付先に送っていないと考える理由があったら教えてください。 そもそもプレスリリースを送付することと、それがニュースになることは別のこ となのは理解されているのでしょうか。 あと、最新版リリースよりもニュースバリューが落ちることも理解されているで し

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
Why.oo.oというのは国際キャンペーンで http://why.openoffice.org この間、ページの翻訳の他 JA OOoのマーケティング担当他の協力を得て http://openoffice.s16.xrea.com:8080/pukiwiki/pukiwiki.php?%5B%5Bwhyooo%5D%5D こういうページがたちあがっています。 ウィルス報道の分析は、今後類似の報道があった場合に、どのように対応するかを研究する上で重要です。各Native Languageプロジェクトでもアナウンスをどのように翻訳するか、マーケティングとどのように連携したらいいか議論して

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 tora
もう、うんざりです。 あなたの思いつきの言葉あそびにお付き合いするのは。。。 Kazunari Hirano wrote: > 1. > why.oo.oキャンペーンを知らせていく情報提供先はすでにそれぞれのサイトなどで公開されているもので十分です。プレスリリースの現在の配信先を知っておけば、配信先の重複を避け、現在配信していないところに範囲を広げることができます。 平野さんは、OOoのマーケティング担当の協力を得るのではなく、平野さんが 中心となって独自にそのキャンペーンをやりたいのですね。 勝手にやればいいんじゃないっすか。あまり人はついてこないと思いますけど。 > 2.

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
平野さんが今までメール上であげた理由を実現するためには、メールアドレス などの連絡先が必要となるはずです。 必要ありません。 1. why.oo.oキャンペーンを知らせていく情報提供先はすでにそれぞれのサイトなどで公開されているもので十分です。プレスリリースの現在の配信先を知っておけば、配信先の重複を避け、現在配信していないところに範囲を広げることができます。 2. ウィルス報道の分析については、どこに配信されたのかがわかれば十分です。 . khirano

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 tora
>>> メールアドレスの一覧が欲しいようですが >> メールアドレスの一覧は必要ありません。 >> どこに配信していますか、と聞いているだけです。 Jun OKAJIMA wrote: > こういったニュアンスを、最初から漂わせていれば、 > モメなかったんじゃないですかね。 いいえ、私はそうは思いません。 平野さんがよくやる手ですので。 都合がわるくなると、途中から「それはいりません」にすげかえるんです。 平野さんが今までメール上であげた理由を実現するためには、メールアドレス などの連絡先が必要となるはずです。それなのに、「それはいりません」とは、 ご自身で言っていた「理由」自

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 Hirano Kazunari
聞いているのは、配信先はどこですか。どこに配信していますか。 >2、媒体名も、大手のみ。 > > OK. >(この判断は、現状では最終的には可知さんの専決事項) > > 適切な判断をしていただいて、媒体名を教えてください。 よろしくお願いいたします。 khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTEC

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 Hirano Kazunari
私の話は、本MLで議論して作ったプレスリリースが配信されている先はどこか、 ということです。 >本件については別のMLで十分論議したでしょう? >(注:該当のMLは非公開です>ALL) > > まったく別の議論です。しかも非公開では、このMLの方には何のことかわかりま せん。 >そうでなくても、媒体名は名だたる所に送っているはずですから、 >itmediaもmycomも確認するまでもなく漏れているとは予想できません。 > それを確認したい、といっています。 プレスリリースを配信している方にそれを聞いているのです。 . khirano

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-09 スレッド表示 Sei_HONDA
本田です。 平野さん、本件については別のMLで十分論議したでしょう? (注:該当のMLは非公開です>ALL) まずそこへ立ち戻って頂けませんか? 協議した結果をまたひっくりかえすには相当の理由が必要ですし。 そうでなくても、媒体名は名だたる所に送っているはずですから、 itmediaもmycomも確認するまでもなく漏れているとは予想できません。 At 20:01 06/06/09, you wrote: >Takashi Nakamoto wrote: > >>メールアドレスの一覧が欲しいようですが >> >メールアドレスの一覧は必要ありません。 >どこに配信していますか、と聞いて

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 Hirano Kazunari
Takashi Nakamoto wrote: >メールアドレスの一覧が欲しいようですが > メールアドレスの一覧は必要ありません。 どこに配信していますか、と聞いているだけです。 配信先は何件ですか。そこには、itmediaとかmycomなどが含まれていますか。 . khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PR

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-09 スレッド表示 Sei_HONDA
穏やかならぬお話なので、手短に。 >この discuss@ に参加しているみなさんは大人ですから、個々の個人の活動について >ふれません(ふれたくはありません)が、平野さんは以下の点でとても有名になりすぎています。 > >Google で「平野一成」と検索すると、 >http://www.google.com/search?&q=%E5%B9%B3%E9%87%8E%E4%B8%80%E6%88%90 > > ・「ジャムおじさん」 > ・募金を募った。 > >さらに、平野さんについては、最近いろいろな会社のトップへ会談を申し込んでは、 >OpenOffice.org 関連の NPO 設立

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 Takashi Nakamoto
中本です。 # 先ほどは空のメール送ってしまいました。すいませんでした。 メールアドレスの一覧が欲しいようですが、そういう情報は絶対にこういった 公衆の場で共有しないでください。どうしても一覧が欲しければ、プレスリリー ス配信担当者にお願いして、お互いの信用の元で個人的にメールアドレスの一 覧を見せていただくようにしてください。 On Fri, 09 Jun 2006 15:17:55 +0900 Hirano Kazunari <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > プレスリリース等情報を提供する先、メディアの受付アドレスは一般に公開さ > れています。 > たと

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-09 スレッド表示 Takashi Nakamoto
On Fri, 09 Jun 2006 15:17:55 +0900 Hirano Kazunari <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > プレスリリース等情報を提供する先、メディアの受付アドレスは一般に公開さ > れています。 > たとえばITProなら、次のようなアドレスになっています。 > http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20060531/239609/ > [EMAIL PROTECTED] > > ITPro、itmedia、mycomを含め、どこに配信されていますか、と聞いているだ > けです。 > >

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-08 スレッド表示 Hirano Kazunari
プレスリリース等情報を提供する先、メディアの受付アドレスは一般に公開され ています。 たとえばITProなら、次のようなアドレスになっています。 http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20060531/239609/ [EMAIL PROTECTED] ITPro、itmedia、mycomを含め、どこに配信されていますか、と聞いているだけ です。 プレスリリースを作っているMLが、そのプレスリリースがどこに配信されるか知 らないという方が問題だとおもいます。 1. why.oo.oのキャンペーンについては、知らせる先を増やしたいので、現在の

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-08 スレッド表示 tora
Hirano Kazunari wrote: > プレスリリースの配信先を整理して共有したいとおもっています。 > > 現在目的は2つ: > 1. why.openoffice.orgのキャンペーン準備 > 2. 今後の対応のためMarketing ProjectのPRでウィルス報道のまとめ > > こちらのMLで討論して加筆修正して配信しているプレスリリースの配信先がこ > のMLで共有されることに何の問題もないとおもいます。 > 何か問題がありますか? はい。問題があります。 平野さんが個人的に利用されるのではないか。という点が懸念される点です。 1. については、平野さんが知ら

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-08 スレッド表示 Hirano Kazunari
tora wrote: >あなたは、いったい何をやりたいのですか。 > プレスリリースの配信先を整理して共有したいとおもっています。 現在目的は2つ: 1. why.openoffice.orgのキャンペーン準備 2. 今後の対応のためMarketing ProjectのPRでウィルス報道のまとめ こちらのMLで討論して加筆修正して配信しているプレスリリースの配信先がこ のMLで共有されることに何の問題もないとおもいます。 何か問題がありますか? . khirano ---

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-08 スレッド表示 tora
平野さん Hirano Kazunari wrote: > このウィルス報道について、メディアの報道や反応などをまとめたいので、プレスリリースの配信先リストをください。 あなたは、いったい何をやりたいのですか。 「メディアの報道や反応などをまとめたいので、」などという文面は、 あなたの今までの行動を見ていると、どうやら、とってつけた表向きの 理由に過ぎずないようでして、本当のあなたがやりたい真の目的がまったく つかめないのですが、、、 以前、平野さんが日本のコミュニティをすっとばして、学校の先生にちくったような行動 Yutaka kachi wrote: > http://www

Re: [ja-discuss] プレスリリースの配 信先

2006-06-08 スレッド表示 Hirano Kazunari
プレスリリース 報道関係者各位 2006年6月7日 OpenOffice.org日本ユーザー会 http://ja.openoffice.org/ ―― OpenOffice.orgに関するウィルス報道について http://ja.openoffice.org/ ―― ■本件に関するお問い合わせ先― [EMAIL PROTECTED] 担当:可知 豊 このウィルス報道について、メディアの報道や反応などをまとめたいので、プレスリ

[ja-discuss] プレスリリースの配信先

2006-06-08 スレッド表示 Hirano Kazunari
今後、why.openoffice.orgで展開するグローバルマーケティングの広報活動のた め、ネットのメディアだけでなく、新聞、テレビ、ラジオ等にも、 OpenOffice.orgのプロダクトリリース情報、マーケティング情報を知らせていき ます。 "Get Legal"はwhy.openoffice.orgの最初のキャンペーンになります。 現在、Office2007ベータのテストドライブ http://www.microsoft.com/office/preview/beta/testdrive.mspx?showIntro=n に対応して、"Take a Test Drive - Ke