Re: [opensuse-marketing] Call for help translation of osc'12 program announcement

2012-09-11 Thread Tony Su
Re: translation, Highly recommend posting machine-translated copy using either Google Translate(http://translate.google.com/) or Microsoft Translate(http://www.bing.com/translator) Both are free and only take seconds then ask for a native speaker review to clean up any idioms and colloquials. Sm

Re: [opensuse-marketing] REMINDER - LinuxDay 2012 in Austria

2012-09-11 Thread xela
Hi C, On Tue, 11 Sep 2012 09:23:10 +0200 C wrote: > I can't speak for the Ambassadors, but... not many of the general team > listen-in on the Marketing ML. You might simply be missing the target > demographic. Since this Linux day is targetted at the German speaking > market, have you posted t

Re: [opensuse-marketing] REMINDER - LinuxDay 2012 in Austria

2012-09-11 Thread Bryen M Yunashko
On Tue, 2012-09-11 at 09:23 +0200, C wrote: > I can't speak for the Ambassadors, but... not many of the general team > listen-in on the Marketing ML. You might simply be missing the target > demographic. Since this Linux day is targetted at the German speaking > market, have you posted to the ope

Re: [opensuse-marketing] REMINDER - LinuxDay 2012 in Austria

2012-09-11 Thread C
On Tue, Sep 11, 2012 at 8:53 AM, wrote: > Hi Geekos, > as 12.2 is released now, I would like to remind you of LinuxDay in > Austria on Nov. 24th. > (See http://lists.opensuse.org/opensuse-marketing/2012-07/msg0.html) As a non-German speaking Austrian resident, that puts me out (not that I re