Acabo de darme conta que hai un erro, as estadísticas de David Planella
ás que fas referencia refírense á tradución do Ubuntu Phone non do
Ubuntu Utopic que tería como oficiais
http://91.189.93.79:8081/stats/utopic
> Así mellor:
>
> ...mantén o seu traballo de adaptación nosa lingua local nun
Así mellor:
...mantén o seu traballo de adaptación á nosa lingua local nun
altísimo nivel, nada menos que entre os únicos 9 do mundo que acadan o
100% , por riba de linguas coma o chinés e xunta o alemán, o español
ou o portugués cunhas comunidades de usuarios e colaboradores moito
máis numerosas,
Nada de cuartos como di a nova, estamos ao 100% de tradución con outros
seis equipos, logo estamos de primeiros empatados :-) . É o algoritmo
que usan o que nos coloca de 4º cun criterio pouco claro. Dá a impresión
de beneficiar aos que traducen en bloque por riba dos que levan un
traballo diario.
http://osl.cixug.es/saiu-a-nova-ubuntu-14-10-utopic-unicorn/
2014-10-24 14:40 GMT+02:00 Anton Meixome :
> Pode ser esta a situación:
>
> http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/gl
>
> Aí vese que a trad. estaba ao 100% sen a introdución desas cadeas novas.
> Mellor
>
> É para que a "foto"
Pode ser esta a situación:
http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/gl
Aí vese que a trad. estaba ao 100% sen a introdución desas cadeas novas. Mellor
É para que a "foto" do traballo saia o mellor ou o máis exacta posible
2014-10-24 11:50 GMT+02:00 Anton Meixome :
> 2014-10-24 11:25 GMT+
2014-10-24 11:25 GMT+02:00 Marcos Lans :
> Coido que esas cadeas novas saíron despois da conxelación da tradución.
> Se é así saímos co 100% de tradución.
Pode ser pero en todo caso habería que acabar esa tradución porque é
típico que saia unha actualización de detalles aos poucos días de saír
a v
Coido que esas cadeas novas saíron despois da conxelación da tradución.
Se é así saímos co 100% de tradución.
On 24/10/14 11:15, Anton Meixome wrote:
> Acaba de saír.
>
> O nivel de cobertura baixa un chisquiño, ao 99 %. No entanto sigue
> sendo a lingua minorizada ibérica en mellor posición.. s
Acaba de saír.
O nivel de cobertura baixa un chisquiño, ao 99 %. No entanto sigue
sendo a lingua minorizada ibérica en mellor posición.. só estamos á
altura do chinés.
Creo que habería que presentar a correspondente queixa ao responsable
desta edición por introducir un aplicativo importante e a ú