Le mercredi 10 septembre 2008, Baptiste MATHUS a écrit :
> Hi all,
>
> Well, this is more a question to the french translation of release I just
> saw in the 2.1 of the project-info-reports:dependencies plugin.
> Release had been translated "Dégagement" in french, which seems inadequate
> imo.
>
> Moreover "Snapshot" was left as is.
>
> I guess that not translating those words is the right choice in this case.
> Should I file an issue somewhere? In the MPIR jira?
Yes, please

>
> Cheers.



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to