This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit 45eff3413d84dcaf098f1ba46e7db9d0f85f11a2 Author: Kjell Cato Heskjestad <c...@heskjestad.xyz> Date: Wed Jul 24 12:35:30 2019 +0200 I18n: Update translation nb (100%). 37 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/nb.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e33ad54..16c22f8 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Harald H. <haarektr...@gmail.com>, 2014 +# Kjell Cato Heskjestad <c...@heskjestad.xyz>, 2019 # Terje Uriansrud <t...@operamail.com>, 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <transi...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-24 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <c...@heskjestad.xyz>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,125 +20,125 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press <Enter>" msgstr "Skriv inn enhetsnavn og trykk <Enter>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" -msgstr "Data grunnlagsperiode" +msgstr "Datagrunnlagsperiode" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Oppdateringsintervall (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Velg for å vise etiketten" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press <Enter>" msgstr "Skriv inn etiketten og trykk <Enter>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitor" +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Overvåk" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" -msgstr "I/O overføring" +msgstr "I/O-overføring" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB overført / sekund" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Utnyttelse" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" -msgstr "Prosent a tiden enheten er opptatt" +msgstr "Prosent av tiden enheten er opptatt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Maks. I/O-hastighet (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>" -msgstr "Skriv inn maks I/O overføringshastighet for enheten og trykk <Enter>" +msgstr "Skriv inn maks I/O-overføringshastighet for enheten og trykk <Enter>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" -msgstr "Kombiner les/skriv verdier" +msgstr "Kombiner les/skriv-verdier" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "Kombiner les og skriv data i en enkelt monitor?" +msgstr "Kombiner les og skriv data i en enkelt overvåkning?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Stolpefarge" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Trykk for å endre farge" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " -msgstr "Lesing stolpefarge" +msgstr "Stolpefarge for lesing" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " -msgstr "Skriving stolpefarge" +msgstr "Stolpefarge for skriving" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Stolpesortering" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Les-skriv" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" -msgstr "\"Les\" monitor først" +msgstr "«Les»-overvåkning først" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Skriv-les" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" -msgstr "\"Skriv\" monitor først" +msgstr "«Skriv»-overvåkning først" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Enhetsstatistikk utilgjengelig." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,7 +153,7 @@ msgid "" " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Lese :%3.2f\n Skrive :%3.2f\n Totalt :%3.2f\nTid opptatt (%c)\n Lese : %3d\n Skrive : %3d\n Totalt : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:883 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -160,9 +161,9 @@ msgid "" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenne monitoren vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenne overvåkningen vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." -#: ../panel-plugin/main.c:894 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -171,30 +172,30 @@ msgid "" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Ingen utvidet statistikk for disk funnet!\nEnten for gammel kjerne (< 2.4.20) eller ikke\nkompilert med CONFIG_BLK_STATS skrudd på.\n\nDenne monitoren vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." +msgstr "%s: Ingen utvidet statistikk for disk funnet!\nEnten for gammel kjerne (< 2.4.20) eller ikke\nkompilert med CONFIG_BLK_STATS skrudd på.\n\nDenne overvåkningen vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." -#: ../panel-plugin/main.c:902 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Ukjent feil\n\nDenne monitoren vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." +msgstr "%s: Ukjent feil\n\nDenne overvåkningen vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." -#: ../panel-plugin/main.c:924 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "Diskperf-overvåkning viser øyeblikkelig disk I/O overføringshastighet og tid opptatt" +msgstr "Diskperf-overvåkning viser diskens momentane I/O-overføringshastighet og opptatt-tid" -#: ../panel-plugin/main.c:926 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Opphavsrett (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" -msgstr "Disk ytelsesmonitor" +msgstr "Overvåke diskytelse" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits