Updating branch refs/heads/master to 45d094fc6d243774201d1f9c24bc868cccb12bf1 (commit) from a28cca766120c73c91a58af5143c44ad3768bbd1 (commit)
commit 45d094fc6d243774201d1f9c24bc868cccb12bf1 Author: Jari Rahkonen <jari.rahko...@pp1.inet.fi> Date: Sat Oct 23 12:51:55 2010 +0200 l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100% New status: 680 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fi.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 86 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c84d5ba..be8851c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 1.1.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-16 10:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-16 16:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-23 10:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:51+0300\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahko...@pp1.inet.fi>\n" "Language-Team: Finnish <xfce-i...@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,12 +128,12 @@ msgid "Sort items in descending order" msgstr "Järjestä kansion sisältö laskevaan järjestykseen" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-application.c:375 +#: ../thunar/thunar-application.c:379 msgid "Failed to launch operation" msgstr "Toiminnon käynnistys epäonnistui" #. tell the user that we were unable to launch the file specified -#: ../thunar/thunar-application.c:1036 ../thunar/thunar-application.c:1162 +#: ../thunar/thunar-application.c:1040 ../thunar/thunar-application.c:1166 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1062 ../thunar/thunar-location-entry.c:389 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:417 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1277 ../thunar/thunar-window.c:1506 @@ -141,31 +141,59 @@ msgstr "Toiminnon käynnistys epäonnistui" msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "Kohteen \"%s\" avaaminen epäonnistui" -#: ../thunar/thunar-application.c:1166 +#: ../thunar/thunar-application.c:1170 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\": %s" msgstr "Kohteen \"%s\" avaaminen epäonnistui: %s" -#: ../thunar/thunar-application.c:1241 +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-application.c:1234 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:624 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2203 ../thunar/thunar-tree-view.c:1672 +#, c-format +msgid "Failed to rename \"%s\"" +msgstr "Tiedoston \"%s\" nimeäminen epäonnistui" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1320 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1285 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1824 ../thunar/thunar-tree-view.c:1569 +msgid "New Folder" +msgstr "Uusi kansio" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1321 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1286 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1825 ../thunar/thunar-tree-view.c:1570 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Luo uusi kansio" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1325 +msgid "New File" +msgstr "Uusi tiedosto" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1326 +msgid "Create New File" +msgstr "Luo uusi tiedosto" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1380 msgid "Copying files..." msgstr "Kopioidaan tiedostoja..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1277 +#: ../thunar/thunar-application.c:1416 #, c-format msgid "Copying files to \"%s\"..." msgstr "Kopioidaan kohteeseen \"%s\"..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1323 +#: ../thunar/thunar-application.c:1462 #, c-format msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..." msgstr "Luodaan linkkejä kohteeseen \"%s\"..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1376 +#: ../thunar/thunar-application.c:1515 #, c-format msgid "Moving files into \"%s\"..." msgstr "Siirretään kohteeseen \"%s\"..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1467 +#: ../thunar/thunar-application.c:1606 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" @@ -174,7 +202,7 @@ msgstr "" "Haluatko todella poistaa kohteen\n" "\"%s\" pysyvästi?" -#: ../thunar/thunar-application.c:1472 +#: ../thunar/thunar-application.c:1611 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -189,27 +217,27 @@ msgstr[1] "" "Haluatko todella poistaa valitut\n" "%u tiedostoa pysyvästi?" -#: ../thunar/thunar-application.c:1492 +#: ../thunar/thunar-application.c:1631 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "Tiedoston poistoa ei voi peruuttaa." -#: ../thunar/thunar-application.c:1502 +#: ../thunar/thunar-application.c:1641 msgid "Deleting files..." msgstr "Poistetaan tiedostoja..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1537 +#: ../thunar/thunar-application.c:1676 msgid "Moving files into the trash..." msgstr "Siirretään tiedostoja roskakoriin..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1576 +#: ../thunar/thunar-application.c:1715 msgid "Creating files..." msgstr "Luodaan tiedostoja..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1615 +#: ../thunar/thunar-application.c:1754 msgid "Creating directories..." msgstr "Luodaan kansioita..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1654 +#: ../thunar/thunar-application.c:1793 msgid "Remove all files and folders from the Trash?" msgstr "" "Poistetaanko kaikki tiedostot\n" @@ -217,13 +245,13 @@ msgstr "" #. append the "Empty Trash" menu action #. prepare the menu item -#: ../thunar/thunar-application.c:1660 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 +#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:875 ../thunar/thunar-tree-view.c:1145 #: ../thunar/thunar-window.c:295 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:169 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Tyhjennä roskakori" -#: ../thunar/thunar-application.c:1664 +#: ../thunar/thunar-application.c:1803 msgid "" "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." @@ -231,22 +259,22 @@ msgstr "" "Jos roskakori tyhjennetään, sen sisältö häviää lopullisesti. Huomaa, että " "voit poistaa roskakorista tiedostoja myös yksitellen." -#: ../thunar/thunar-application.c:1681 +#: ../thunar/thunar-application.c:1820 msgid "Emptying the Trash..." msgstr "Tyhjennetään roskakoria..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1727 +#: ../thunar/thunar-application.c:1866 #, c-format msgid "Failed to determine the original path for \"%s\"" msgstr "Kohteen \"%s\" alkuperäisen polun määritys epäonnistui" #. display an error dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:1744 +#: ../thunar/thunar-application.c:1883 #, c-format msgid "Could not restore \"%s\"" msgstr "Kohteen \"%s\" palautus epäonnistui" -#: ../thunar/thunar-application.c:1752 +#: ../thunar/thunar-application.c:1891 msgid "Restoring files..." msgstr "Palautetaan tiedostoja..." @@ -501,53 +529,53 @@ msgstr "Kompakti kansionäkymä" msgid "Compact view" msgstr "Kompakti näkymä" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:136 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:137 msgid "C_reate" msgstr "_Luo" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:151 ../thunar/thunar-dialogs.c:110 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:152 ../thunar/thunar-dialogs.c:121 msgid "Enter the new name:" msgstr "Syötä uusi nimi:" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:469 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:476 #, c-format msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding" msgstr "Tiedostonimeä \"%s\" ei voi muuttaa käytössä olevaan merkistöön" -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:433 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:444 #, c-format msgid "Invalid filename \"%s\"" msgstr "Tiedostonimi \"%s\" ei kelpaa" #. LaunchFiles() invoked without a valid working directory -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:770 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:781 #, c-format msgid "The working directory must be an absolute path" msgstr "Työkansion täytyy olla absoluuttinen polku" #. LaunchFiles() invoked with an empty filename list -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:778 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:789 #, c-format msgid "Atleast one filename must be specified" msgstr "Määritä vähintään yksi tiedostonimi" -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:824 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:898 #, c-format msgid "At least one source filename must be specified" msgstr "Määritä vähintään yksi lähdetiedosto" -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:834 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:908 #, c-format msgid "The number of source and target filenames must be the same" msgstr "Lähde- ja kohdetiedostoja täytyy olla yhtä monta" -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:843 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:917 #, c-format msgid "A destination directory must be specified" msgstr "Määritä kohdekansio" -#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1046 +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1120 #, c-format msgid "At least one filename must be specified" msgstr "Määritä vähintään yksi tiedostonimi" @@ -569,115 +597,115 @@ msgid "Details view" msgstr "Yksityiskohtainen näkymä" #. create a new dialog window -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:82 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:89 #, c-format msgid "Rename \"%s\"" msgstr "Nimeä \"%s\" uudelleen" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:89 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:96 msgid "_Rename" msgstr "_Nimeä uudelleen" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:238 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:249 msgid "translator-credits" msgstr "Jari Rahkonen <jari.rahko...@pp1.inet.fi>" #. display an error message to the user #. tell the user that we failed -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:365 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:942 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:376 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:942 msgid "Failed to open the documentation browser" msgstr "Dokumentaatioselaimen avaaminen epäonnistui" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:462 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:473 msgid "_Yes" msgstr "_Kyllä" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:466 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:477 msgid "Yes to _all" msgstr "Kyllä k_aikkiin" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:470 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:481 msgid "_No" msgstr "_Ei" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:474 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:485 msgid "N_o to all" msgstr "Ei kaikkii_n" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:478 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:489 msgid "_Retry" msgstr "_Uudelleen" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:483 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:494 msgid "_Cancel" msgstr "_Peruuta" #. setup the confirmation dialog -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:557 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:568 msgid "Confirm to replace files" msgstr "Hyväksy tiedostojen korvaus" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:563 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:574 msgid "_Skip" msgstr "_Ohita" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:564 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:575 msgid "Replace _All" msgstr "Ko_rvaa kaikki" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:565 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:576 msgid "_Replace" msgstr "_Korvaa" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 #, c-format msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"." msgstr "Kansio sisältää jo symbolisen linkin \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:602 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:613 #, c-format msgid "This folder already contains a folder \"%s\"." msgstr "Kansio sisältää jo kansion \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:607 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 #, c-format msgid "This folder already contains a file \"%s\"." msgstr "Kansio sisältää jo tiedoston \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:619 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:630 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link" msgstr "Korvataanko linkki" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:621 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder" msgstr "Korvataanko olemassaoleva kansio" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:623 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgstr "Korvataanko olemassaoleva tiedosto" #. #. Fourth box (size, volume, free space) #. -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640 ../thunar/thunar-dialogs.c:671 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:651 ../thunar/thunar-dialogs.c:682 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:408 msgid "Size:" msgstr "Koko:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640 ../thunar/thunar-dialogs.c:671 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:651 ../thunar/thunar-dialogs.c:682 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:369 msgid "Modified:" msgstr "Muokattu:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:661 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?" msgstr "seuraavalla linkillä?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:663 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?" msgstr "seuraavalla kansiolla?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:654 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:665 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?" msgstr "seuraavalla tiedostolla?" @@ -1220,16 +1248,6 @@ msgstr "" msgid "View the properties of the folder \"%s\"" msgstr "Näytä kansion \"%s\" ominaisuudet" -#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1285 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1824 ../thunar/thunar-tree-view.c:1569 -msgid "New Folder" -msgstr "Uusi kansio" - -#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1286 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1825 ../thunar/thunar-tree-view.c:1570 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Luo uusi kansio" - #: ../thunar/thunar-location-dialog.c:65 msgid "Open Location" msgstr "Avaa sijainti" @@ -1781,13 +1799,6 @@ msgstr "Vapaata tilaa:" msgid "Emblems" msgstr "Tunnuskuvat" -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:624 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2203 ../thunar/thunar-tree-view.c:1672 -#, c-format -msgid "Failed to rename \"%s\"" -msgstr "Tiedoston \"%s\" nimeäminen epäonnistui" - #. allocate the icon chooser #. allocate the chooser dialog #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:708 _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits