Updating branch refs/heads/master to 47f27a51a49580a27bc07cfbb97187f5386469c6 (commit) from 1f2393f5dff40399df5ec464a9ae923748ea7ecb (commit)
commit 47f27a51a49580a27bc07cfbb97187f5386469c6 Author: Roman K <mrdoctor...@gmail.com> Date: Sat Mar 10 09:37:47 2012 +0100 l10n: Updated Russian (ru) translation to 98% New status: 66 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ru.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 61 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 017086d..503fc1f 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-04 22:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-10 07:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-02 18:31+0300\n" "Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevs...@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -29,99 +29,102 @@ msgstr "" msgid "All Applications" msgstr "Все приложения" -#: ../src/appfinder-model.c:540 +#: ../src/appfinder-model.c:545 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../src/appfinder-model.c:541 +#: ../src/appfinder-model.c:546 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../src/appfinder-model.c:542 +#: ../src/appfinder-model.c:547 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../src/appfinder-model.c:543 +#: ../src/appfinder-model.c:548 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: ../src/appfinder-model.c:544 +#: ../src/appfinder-model.c:549 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: ../src/appfinder-model.c:1820 +#: ../src/appfinder-model.c:1825 msgid "Application has no command" msgstr "Приложению не присвоена команда" -#: ../src/appfinder-model.c:2137 +#: ../src/appfinder-model.c:2149 msgid "Commands History" msgstr "История команд" -#: ../src/appfinder-preferences.c:210 +#: ../src/appfinder-preferences.c:221 msgid "C_lear" msgstr "О_чистить" -#: ../src/appfinder-preferences.c:211 +#: ../src/appfinder-preferences.c:222 msgid "This will permanently clear the custom command history." msgstr "Журнал команд будет необратимо очищен." -#: ../src/appfinder-preferences.c:212 +#: ../src/appfinder-preferences.c:223 msgid "Are you sure you want to clear the command history?" msgstr "Вы хотите очистить журнал команд?" -#: ../src/appfinder-preferences.c:322 +#: ../src/appfinder-preferences.c:333 msgid "The custom action will be deleted permanently." msgstr "" "Пользовательское действие будет удалено без возможности восстановления." -#: ../src/appfinder-preferences.c:323 +#: ../src/appfinder-preferences.c:334 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?" msgstr "Удалить шаблон \"%s\"?" -#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:429 +#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:446 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid "Application Finder" msgstr "Поиск приложений" -#: ../src/appfinder-window.c:267 +#: ../src/appfinder-window.c:268 msgid "Toggle view mode" msgstr "Переключить режим отображения" -#: ../src/appfinder-window.c:762 +#: ../src/appfinder-window.c:763 msgid "Failed to launch desktop item editor" msgstr "Не удалось запустить редактор иконок рабочего стола" -#: ../src/appfinder-window.c:788 +#: ../src/appfinder-window.c:789 msgid "" "This will permanently remove the custom desktop file from your home " "directory." msgstr "Ваш desktop файл будет навсегда удален из вашей домашней директории." -#: ../src/appfinder-window.c:789 +#: ../src/appfinder-window.c:790 #, c-format msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?" msgstr "Обратить шаблон \"%s\"?" -#: ../src/appfinder-window.c:799 +#: ../src/appfinder-window.c:800 msgid "Failed to remove desktop file" msgstr "Не удалось удалить desktop файл" #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. * second with Hidden=true -#: ../src/appfinder-window.c:832 +#: ../src/appfinder-window.c:833 #, c-format msgid "" "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" " "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"." -msgstr "Чтобы не отображать этот элемент, вам придется вручную удалить desktop файл из \"%s\"\\ или открыть этот файл в той же директории и удалить строку \"%s\"\\" +msgstr "" +"Чтобы не отображать этот элемент, вам придется вручную удалить desktop файл " +"из \"%s\"\\ или открыть этот файл в той же директории и удалить строку \"%s" +"\"\\" -#: ../src/appfinder-window.c:837 ../src/appfinder-window.c:922 +#: ../src/appfinder-window.c:838 ../src/appfinder-window.c:923 msgid "_Hide" msgstr "Не отображать" -#: ../src/appfinder-window.c:838 +#: ../src/appfinder-window.c:839 #, c-format msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?" msgstr "Не отображать \"%s\"?" @@ -147,24 +150,24 @@ msgid "Do not try to use or become a D-Bus service" msgstr "Не пытаться использовать или быть службой D-Bus" #. close all windows and quit -#: ../src/main.c:227 +#: ../src/main.c:244 msgid "Forced to quit" msgstr "Принудительное завершение" -#: ../src/main.c:431 +#: ../src/main.c:448 msgid "Unable to daemonize the process" msgstr "Не удалось запустить процесс в фоновом режиме" -#: ../src/main.c:505 +#: ../src/main.c:522 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Выполните «%s --help» для получения информации об использовании." -#: ../src/main.c:516 +#: ../src/main.c:533 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены." -#: ../src/main.c:517 +#: ../src/main.c:534 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Об ошибках сообщайте на <%s>." @@ -221,78 +224,90 @@ msgstr "" "последовательности \\0 и \\<число>." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14 +msgid "" +"Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a " +"running instance to speed up opening new windows. You might want to disable " +"this to reduce memory usage." +msgstr "Задержать работающий экземпляр программы в памяти вместо выхода из приложения при закрытии последнего окна, чтобы ускорить открытие новых окон. Вы можете отключить эту опцию для уменьшения использования памяти." + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15 msgid "Ite_m icon size:" msgstr "Размер иконки элемента" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Keep running _instance in the background" +msgstr "Сохранить запущенный экземпляр в фоне" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17 msgid "Large" msgstr "Крупный" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18 msgid "Larger" msgstr "Большой" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20 msgid "Patte_rn:" msgstr "_Шаблон:" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22 msgid "Prefix" msgstr "Префикс" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23 msgid "Regular Expression" msgstr "Рег. выражение" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24 msgid "Remember last _selected category" msgstr "Запоминать _использованные категории" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25 msgid "Remove the currently selected action." msgstr "Удалить выделенное действие." -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26 msgid "Small" msgstr "Небольшой" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27 msgid "Smaller" msgstr "Мелкий" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28 msgid "Text besi_de icons" msgstr "Текст возле иконок" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29 msgid "Very Large" msgstr "Очень большой" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 msgid "Very Small" msgstr "Очень мелкий" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 msgid "_General" msgstr "О_бщие" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 msgid "_Save match in command history" msgstr "Со_хранять совпадения в журнале команд." -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33 msgid "_Type:" msgstr "_Тип:" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34 msgid "_View items as icons" msgstr "Показывать элементы как иконки" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits