Updating branch refs/heads/master to dd37dc107ff3275abbf8a3c1cd46b4768e6bc6db (commit) from 669c06e5dba68ab3ec27ae32de9e07cdc4f05796 (commit)
commit dd37dc107ff3275abbf8a3c1cd46b4768e6bc6db Author: salepetronije <salepetron...@gmail.com> Date: Fri Nov 15 12:32:08 2013 +0100 I18n: Update translation sr (100%). 215 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/sr.po | 227 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 122 insertions(+), 105 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index c6d5f85..4fe0517 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-10 11:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-15 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-15 09:20+0000\n" "Last-Translator: salepetronije <salepetron...@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,37 +19,37 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../settings/main.c:369 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 +#: ../settings/main.c:371 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 msgid "Home" msgstr "Лична фасцикла" -#: ../settings/main.c:371 +#: ../settings/main.c:373 msgid "Filesystem" msgstr "Систем датотека" -#: ../settings/main.c:373 +#: ../settings/main.c:375 msgid "Trash" msgstr "Корпа" -#: ../settings/main.c:375 +#: ../settings/main.c:377 msgid "Removable Devices" msgstr "Уклоњиви уређаји" -#: ../settings/main.c:377 +#: ../settings/main.c:379 msgid "Network Shares" msgstr "Мрежна дељења" -#: ../settings/main.c:379 +#: ../settings/main.c:381 msgid "Disks and Drives" msgstr "Преносиви уређаји и спољни дискови" -#: ../settings/main.c:381 +#: ../settings/main.c:383 msgid "Other Items" msgstr "Остале ставке" #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip. -#: ../settings/main.c:494 +#: ../settings/main.c:496 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>\n" @@ -57,81 +57,97 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\nВрста: %s\nВеличина: %s" -#: ../settings/main.c:678 +#: ../settings/main.c:680 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "Позадинска слика за екран %d (%s)" -#: ../settings/main.c:681 +#: ../settings/main.c:683 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "Позадинска слика за екран %d" -#: ../settings/main.c:687 +#: ../settings/main.c:689 +msgid "" +"You are using more than one display, move this dialog to the display you " +"want to edit the settings for." +msgstr "Користите више екрана, зато преместите ово прозорче на екран којем желите уредити поставке." + +#: ../settings/main.c:697 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "Позадинска слика %s за екран %d (%s)" -#: ../settings/main.c:691 +#: ../settings/main.c:701 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "Позадинска слика за %s на екрану %d" +#: ../settings/main.c:708 +msgid "" +"You are using more than one display, move this dialog to the display and " +"workspace you want to edit the settings for." +msgstr "Користите више екрана, зато преместите ово прозорче на екран и радни простор којем желите уредити поставке." + #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:698 +#: ../settings/main.c:716 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "Позадинска слика за моју радну површ" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:701 +#: ../settings/main.c:722 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "Позадинска слика за %s" -#: ../settings/main.c:1101 +#: ../settings/main.c:727 +msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." +msgstr "Преместите ово прозорче на радни простор којем желите да уредите поставке." + +#: ../settings/main.c:1130 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "Одабир слика није доступан ако је начин приказа подешен на „Ништа“." -#: ../settings/main.c:1453 +#: ../settings/main.c:1482 msgid "Spanning screens" msgstr "Обухватање екрана" -#: ../settings/main.c:1747 +#: ../settings/main.c:1787 msgid "Image files" msgstr "Датотеке слика" -#: ../settings/main.c:1899 +#: ../settings/main.c:1939 msgid "Settings manager socket" msgstr "Управник подешавања утичнице" -#: ../settings/main.c:1899 +#: ../settings/main.c:1939 msgid "SOCKET ID" msgstr "ЛБ УТИЧНИЦЕ" -#: ../settings/main.c:1900 +#: ../settings/main.c:1940 msgid "Version information" msgstr "Подаци о издању" -#: ../settings/main.c:1927 +#: ../settings/main.c:1967 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Упишите „%s --help“ за коришћење." -#: ../settings/main.c:1939 +#: ../settings/main.c:1979 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "ИксФЦЕ развојна дружина. Сва права су задржана." -#: ../settings/main.c:1940 +#: ../settings/main.c:1980 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Молим пријавите грешку на <%s>." -#: ../settings/main.c:1947 +#: ../settings/main.c:1987 msgid "Desktop Settings" msgstr "Поставке радне површи" -#: ../settings/main.c:1949 +#: ../settings/main.c:1989 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Нисам успео да покренем служитеља поставки" @@ -437,78 +453,6 @@ msgstr "<b>Задате иконице</b>" msgid "_Icons" msgstr "_Иконице" -#: ../src/main.c:241 -msgid "Display version information" -msgstr "Прикажи податке о издању" - -#: ../src/main.c:242 -msgid "Reload all settings, refresh image list" -msgstr "Поново учитај све поставке, освежи списак слика" - -#: ../src/main.c:243 -msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)" -msgstr "Искачући изборник (на тренутном положају показивача миша)" - -#: ../src/main.c:244 -msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)" -msgstr "Искачући изборник списка прозора (на тренутном положају показивача миша)" - -#: ../src/main.c:246 -msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop" -msgstr "Самостално уреди положај свих икона на радној површи" - -#: ../src/main.c:248 -msgid "Cause xfdesktop to quit" -msgstr "Узрокује искључење иксф радне површи" - -#: ../src/main.c:271 -#, c-format -msgid "Failed to parse arguments: %s\n" -msgstr "Нисам успео да обрадим аргументе: %s\n" - -#: ../src/main.c:279 -#, c-format -msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" -msgstr "Ово је %s издање %s, на ИксФЦЕ-у %s.\n" - -#: ../src/main.c:281 -#, c-format -msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." -msgstr "Изграђено наГТК+ %d.%d.%d, с везама ка ГТК+ %d.%d.%d." - -#: ../src/main.c:285 -#, c-format -msgid "Build options:\n" -msgstr "Могућности изградње:\n" - -#: ../src/main.c:286 -#, c-format -msgid " Desktop Menu: %s\n" -msgstr " Изборник радне површи: %s\n" - -#: ../src/main.c:288 ../src/main.c:295 ../src/main.c:302 -msgid "enabled" -msgstr "омогућен" - -#: ../src/main.c:290 ../src/main.c:297 ../src/main.c:304 -msgid "disabled" -msgstr "онемогућен" - -#: ../src/main.c:293 -#, c-format -msgid " Desktop Icons: %s\n" -msgstr " Иконице површи: %s\n" - -#: ../src/main.c:300 -#, c-format -msgid " Desktop File Icons: %s\n" -msgstr " Иконице датотека површи: %s\n" - -#: ../src/main.c:333 -#, c-format -msgid "%s is not running.\n" -msgstr "%s није покренут.\n" - #: ../src/menu.c:106 msgid "_Applications" msgstr "_Програми" @@ -566,6 +510,79 @@ msgstr "_Уклони радну површ %d" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "_Уклони радну површ „%s“" +#: ../src/xfdesktop-application.c:773 +msgid "Display version information" +msgstr "Прикажи податке о издању" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:774 +msgid "Reload all settings" +msgstr "Поново учитај поставке" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:775 +msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)" +msgstr "Прикажи изборник (на положају миша)" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:776 +msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)" +msgstr "Прикажи списак прозора (на положају миша)" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:778 +msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop" +msgstr "Самостално среди све иконице на радној површи" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:780 +msgid "Do not wait for a window manager on startup" +msgstr "Не чекај управника прозора при пријави" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:781 +msgid "Cause xfdesktop to quit" +msgstr "Узрокује напуштање програма „xfdesktop“" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:796 +#, c-format +msgid "Failed to parse arguments: %s\n" +msgstr "Нисам успео да расчланим аргумент:%s\n" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:807 +#, c-format +msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" +msgstr "Ово је %s издања %s , у погону на ИксФЦЕ-у %s.\n" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:809 +#, c-format +msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." +msgstr "Изграђено је уз помоћ ГТК+ %d.%d.%d, са везом на ГТК+ %d.%d.%d." + +#: ../src/xfdesktop-application.c:813 +#, c-format +msgid "Build options:\n" +msgstr "Могућности градње:\n" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:814 +#, c-format +msgid " Desktop Menu: %s\n" +msgstr " Изборник радне површи: %s\n" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:816 ../src/xfdesktop-application.c:823 +#: ../src/xfdesktop-application.c:830 +msgid "enabled" +msgstr "омогућен" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:818 ../src/xfdesktop-application.c:825 +#: ../src/xfdesktop-application.c:832 +msgid "disabled" +msgstr "онемогућен" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:821 +#, c-format +msgid " Desktop Icons: %s\n" +msgstr "Иконице радне површи: %s\n" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:828 +#, c-format +msgid " Desktop File Icons: %s\n" +msgstr "Иконице датотека радне површи: %s\n" + #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595 #, c-format @@ -720,23 +737,23 @@ msgstr "_Поставке радне површи..." msgid "P_roperties..." msgstr "О_собине..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2697 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2747 msgid "Load Error" msgstr "Грешка учитавања" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2749 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "Нисам успео да учитам фасциклу радне површи" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289 msgid "Copy _Here" msgstr "Умножи _овде" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289 msgid "_Move Here" msgstr "_Премести овде" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289 msgid "_Link Here" msgstr "_Повежи овде" @@ -904,7 +921,7 @@ msgstr "Избацујем уређај „%s“. То може потрајат msgid "Eject Finished" msgstr "Избацивање је извршено" -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:601 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:606 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits