Updating branch refs/heads/master to 8506c1e2dc678452b067c742d0b55569c4abd0ad (commit) from d1d98fb12fd461bd00b99e821cae155ccd926716 (commit)
commit 8506c1e2dc678452b067c742d0b55569c4abd0ad Author: Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Tue Feb 25 00:32:10 2014 +0100 I18n: Update translation ko (100%). 216 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/ko.po | 299 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 148 insertions(+), 151 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e82ab09..319a1e2 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,14 +6,14 @@ # kentarch <bkrh...@aol.com>, 2013 # ByungHyun Choi <byunghyun.c...@gmail.com>, 2005 # Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>, 2013 -# Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>, 2013 +# Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>, 2013-2014 # ujuc Gang <poto...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-15 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-17 04:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-24 12:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-24 21:24+0000\n" "Last-Translator: Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,37 +22,37 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../settings/main.c:372 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 +#: ../settings/main.c:375 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 msgid "Home" msgstr "홈" -#: ../settings/main.c:374 +#: ../settings/main.c:377 msgid "Filesystem" msgstr "파일 시스템" -#: ../settings/main.c:376 +#: ../settings/main.c:379 msgid "Trash" msgstr "휴지통" -#: ../settings/main.c:378 +#: ../settings/main.c:381 msgid "Removable Devices" msgstr "이동식 장치" -#: ../settings/main.c:380 +#: ../settings/main.c:383 msgid "Network Shares" msgstr "네트워크 공유" -#: ../settings/main.c:382 +#: ../settings/main.c:385 msgid "Disks and Drives" msgstr "디스크와 드라이브" -#: ../settings/main.c:384 -msgid "Other Items" -msgstr "다른 항목" +#: ../settings/main.c:387 +msgid "Other Devices" +msgstr "기타 장치" #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip. -#: ../settings/main.c:497 +#: ../settings/main.c:500 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>\n" @@ -60,97 +60,95 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\n형식: %s\n크기: %s" -#: ../settings/main.c:681 +#: ../settings/main.c:686 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "%d번 모니터 바탕 화면 (%s)" -#: ../settings/main.c:684 +#: ../settings/main.c:689 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "%d번 모니터 바탕 화면" -#: ../settings/main.c:690 -msgid "" -"You are using more than one display, move this dialog to the display you " -"want to edit the settings for." -msgstr "하나 이상의 디스플레이를 사용중입니다. 설정을 편집하려는 디스플레이로 이 대화상자를 이동하십시오." +#: ../settings/main.c:695 +msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for." +msgstr "설정을 편집하려는 화면으로 이 대화상자를 이동하십시오." -#: ../settings/main.c:698 +#: ../settings/main.c:702 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "화면 %2$d의 %1$s에 대한 배경 화면 (%3$s)" -#: ../settings/main.c:702 +#: ../settings/main.c:706 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "모니터 %2$d의 %1$s에 대한 배경 화면" -#: ../settings/main.c:709 +#: ../settings/main.c:713 msgid "" -"You are using more than one display, move this dialog to the display and " -"workspace you want to edit the settings for." -msgstr "하나 이상의 디스플레이를 사용중입니다. 설정을 편집하려는 디스플레이와 작업 공간으로 이 대화상자를 이동하십시오." +"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings " +"for." +msgstr "설정을 편집하려는 화면과 작업 공간으로 이 대화 상자를 이동하십시오." #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:717 +#: ../settings/main.c:720 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "내 데스크톱 바탕 화면" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:723 +#: ../settings/main.c:726 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "%s 바탕 화면" -#: ../settings/main.c:728 +#: ../settings/main.c:731 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." msgstr "설정을 편집하려는 작업 공간으로 이 대화상자를 이동하십시오." -#: ../settings/main.c:1131 +#: ../settings/main.c:1134 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "그림 방식을 없음으로 설정하였기 때문에 그림 선택을 사용할 수 없습니다." -#: ../settings/main.c:1483 +#: ../settings/main.c:1481 msgid "Spanning screens" msgstr "모니터 확장" -#: ../settings/main.c:1788 +#: ../settings/main.c:1786 msgid "Image files" msgstr "그림 파일" -#: ../settings/main.c:1945 +#: ../settings/main.c:1958 msgid "Settings manager socket" msgstr "관리자 소켓 설정" -#: ../settings/main.c:1945 +#: ../settings/main.c:1958 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/main.c:1946 +#: ../settings/main.c:1959 msgid "Version information" msgstr "버전 정보" -#: ../settings/main.c:1973 +#: ../settings/main.c:1986 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "사용법을 보려면 '%s --help'를 입력합니다." -#: ../settings/main.c:1985 +#: ../settings/main.c:1998 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved." -#: ../settings/main.c:1986 +#: ../settings/main.c:1999 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "<%s>(으)로 버그를 알려주십시오." -#: ../settings/main.c:1993 +#: ../settings/main.c:2006 msgid "Desktop Settings" msgstr "작업 공간 설정" -#: ../settings/main.c:1995 +#: ../settings/main.c:2008 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "설정 서버에 연결할 수 없습니다." @@ -183,16 +181,16 @@ msgid "_Folder:" msgstr "폴더(_F):" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6 -msgid "Choose the folder to select wallpapers from" -msgstr "배경화면을 선택할 폴더를 지정하십시오" +msgid "Choose the folder to select wallpapers from." +msgstr "배경 화면을 선택할 폴더를 선택합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7 msgid "St_yle:" msgstr "표현 방식(_Y):" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8 -msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen" -msgstr "그림을 어떻게 화면에 맞게 크기 조정할 것인지 정합니다" +msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen." +msgstr "그림을 화면에 어떻게 맞출지 지정합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:9 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4 @@ -228,20 +226,20 @@ msgid "C_olor:" msgstr "색상(_O):" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17 -msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image" -msgstr "배경 그림 뒤에 채워질 색의 방식을 정합니다" +msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image." +msgstr "배경 그림 뒤에 채울 색의 형식을 지정합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18 -msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient" -msgstr "그래디언트의 \"왼쪽\" 또는 \"위\" 방향의 색을 정합니다" +msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient." +msgstr "그래디언트의 \"왼쪽\" 또는 \"위\" 방향의 색을 정합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19 msgid "Select First Color" msgstr "첫번째 색 선택" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20 -msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient" -msgstr "그래디언트의 \"오른쪽\" 또는 \"아래\" 방향의 색을 정합니다" +msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient." +msgstr "그래디언트의 \"오른쪽\" 또는 \"아래\" 방향의 색을 정합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21 msgid "Select Second Color" @@ -261,8 +259,8 @@ msgid "" msgstr "현재 디렉터리에서 각기 다른 배경을 자동으로 선택합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25 -msgid "Specify how often the background will change" -msgstr "배경을 바꿀 시간을 지정하십시오" +msgid "Specify how often the background will change." +msgstr "배경을 바꿀 시간을 지정합니다." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26 msgid "in seconds:" @@ -338,7 +336,7 @@ msgstr "최소화한 프로그램 아이콘" msgid "File/launcher icons" msgstr "파일/실행 아이콘" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1010 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1015 msgid "Desktop" msgstr "데스크톱" @@ -517,250 +515,249 @@ msgstr "작업 공간 %d 제거(_R)" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "작업 공간 '%s' 제거(_R)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:772 +#: ../src/xfdesktop-application.c:768 msgid "Display version information" msgstr "버전 정보를 표시합니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:773 +#: ../src/xfdesktop-application.c:769 msgid "Reload all settings" msgstr "모든 설정을 다시 읽어들입니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:774 +#: ../src/xfdesktop-application.c:770 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)" msgstr "(현재 마우스 커서 위치에)단축 메뉴를 표시합니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:775 +#: ../src/xfdesktop-application.c:771 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)" msgstr "(현재 마우스 커서 위치에)창 목록을 표시합니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:777 +#: ../src/xfdesktop-application.c:773 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop" msgstr "모든 데스크톱의 아이콘을 자동으로 정렬합니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:779 +#: ../src/xfdesktop-application.c:775 msgid "Do not wait for a window manager on startup" msgstr "시동시 창 관리자를 기다리지 않습니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:780 +#: ../src/xfdesktop-application.c:776 msgid "Cause xfdesktop to quit" msgstr "xfdesktop을 끝내게 합니다" -#: ../src/xfdesktop-application.c:795 +#: ../src/xfdesktop-application.c:791 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "인자를 해석하는데 실패했습니다: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:806 +#: ../src/xfdesktop-application.c:802 #, c-format msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" msgstr "%s 버전 %s 입니다. xfce %s에서 실행중입니다.\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:808 +#: ../src/xfdesktop-application.c:804 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "GTK+ %d.%d.%d에서 빌드하고 GTK+ %d.%d.%d와 연결했습니다." -#: ../src/xfdesktop-application.c:812 +#: ../src/xfdesktop-application.c:808 #, c-format msgid "Build options:\n" msgstr "빌드 옵션:\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:813 +#: ../src/xfdesktop-application.c:809 #, c-format msgid " Desktop Menu: %s\n" msgstr "데스크톱 메뉴: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:815 ../src/xfdesktop-application.c:822 -#: ../src/xfdesktop-application.c:829 +#: ../src/xfdesktop-application.c:811 ../src/xfdesktop-application.c:818 +#: ../src/xfdesktop-application.c:825 msgid "enabled" msgstr "활성화" -#: ../src/xfdesktop-application.c:817 ../src/xfdesktop-application.c:824 -#: ../src/xfdesktop-application.c:831 +#: ../src/xfdesktop-application.c:813 ../src/xfdesktop-application.c:820 +#: ../src/xfdesktop-application.c:827 msgid "disabled" msgstr "비활성화" -#: ../src/xfdesktop-application.c:820 +#: ../src/xfdesktop-application.c:816 #, c-format msgid " Desktop Icons: %s\n" msgstr "데스크톱 아이콘: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:827 +#: ../src/xfdesktop-application.c:823 #, c-format msgid " Desktop File Icons: %s\n" msgstr "데스크톱 파일 아이콘: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:522 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:539 #, c-format msgid "Could not create the desktop folder \"%s\"" msgstr "데스크톱 폴더 \"%s\"을(를) 만들 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:600 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:544 msgid "Desktop Folder Error" msgstr "데스크톱 폴더 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:602 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:546 msgid "" "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it." msgstr "같은 이름을 가진 일반 파일이 이미 존재합니다. 삭제하거나 이름을 바꿔 주십시오." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:769 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:629 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776 msgid "Rename Error" msgstr "이름 바꾸기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:630 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 msgid "The files could not be renamed" msgstr "파일 이름을 변경할 수 없습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:687 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631 msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "이름 바꾸기를 지원하려 선택한 아이콘이 없습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:731 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:775 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:906 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 msgid "Trash Error" msgstr "휴지통 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:732 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:776 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:676 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:720 msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "선택한 파일을 휴지통에 버릴 수 없었습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:733 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:771 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 ../src/xfdesktop-file-utils.c:999 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1040 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1183 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1235 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1308 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1386 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "이 기능을 사용하시려면(투나에서 제공하는 것과 같은) 파일 관리자 서비스가 필요합니다." #. printf is to be translator-friendly -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:877 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1335 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:821 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1279 #, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "실행 실패 \"%s\":" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:879 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1140 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1336 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1181 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1233 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 msgid "Launch Error" msgstr "실행 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1064 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1008 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\"(으)로 엽니다(_O)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1067 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1011 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\"(으)로 엽니다" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1142 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit launchers and links on the desktop." msgstr "데스크톱에 실행 아이콘과 링크를 만들고 수정하는데 필요한 \"exo-desktop-item-edit\"을 실행하지 못했습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1337 msgid "_Open all" msgstr "모두 열기(_O)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1409 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353 msgid "_Open in New Window" msgstr "새로운 창에서 열기(_O)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:810 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:814 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1355 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813 msgid "_Open" msgstr "열기(_O)" #. create launcher item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374 msgid "Create _Launcher..." msgstr "실행 아이콘 만들기(_L)..." #. create link item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1390 msgid "Create _URL Link..." msgstr "URL 연결 만들기(_U)..." #. create folder item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1406 msgid "Create _Folder..." msgstr "새로운 디렉토리 만들기(_F)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1477 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1421 msgid "Create From _Template" msgstr "서식에서 만들기(_T)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1506 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450 msgid "_Empty File" msgstr "빈 파일(_E)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1467 msgid "_Execute" msgstr "실행(_E)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1543 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487 msgid "_Edit Launcher" msgstr "실행 아이콘 편집(_E)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1578 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1522 msgid "Open With" msgstr "다음으로 열기" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1604 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1548 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "다른 프로그램으로 열기(_A)..." #. Rename -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1704 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651 msgid "_Rename..." msgstr "이름 바꾸기(_R)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1679 msgid "Arrange Desktop _Icons" msgstr "데스크톱 아이콘 정렬(_I)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1690 msgid "Desktop _Settings..." msgstr "데스크톱 설정(_S)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1754 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:856 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855 msgid "P_roperties..." msgstr "속성(_R)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2744 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2716 msgid "Load Error" msgstr "불러오기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2746 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2718 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "데스크톱 폴더를 불러오는데 실패하였습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 msgid "Copy _Here" msgstr "여기로 복사(_H)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 msgid "_Move Here" msgstr "여기로 이동(_M)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 msgid "_Link Here" msgstr "여기에 연결 만들기(_L)" @@ -793,88 +790,88 @@ msgstr "%x, %X" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:658 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665 msgid "The folder could not be opened" msgstr "폴더를 열 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:675 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682 msgid "Error" msgstr "오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:676 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "요청한 작동을 완료할 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:717 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724 msgid "The file could not be renamed" msgstr "파일의 이름을 바꿀 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826 msgid "Delete Error" msgstr "삭제 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "선택한 파일을 삭제할 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "선택한 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:871 ../src/xfdesktop-file-utils.c:908 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "이 기능을 사용하시려면(투나에서 제공하는 것과 같은) 휴지통 서비스가 필요합니다." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:907 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914 msgid "Could not empty the trash" msgstr "휴지통을 비울 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957 msgid "Create File Error" msgstr "파일 만들기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958 msgid "Could not create a new file" msgstr "새 파일을 만들 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:997 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004 msgid "Create Document Error" msgstr "문서 만들기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:998 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "서식에서 새 문서를 만들 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045 msgid "File Properties Error" msgstr "파일 속성 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "파일 속성 대화 상자를 열 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1080 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 msgid "The file could not be opened" msgstr "파일을 열 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1178 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "\"%s\"을(를) 실행하는데 실패하였습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "프로그램 선택 메뉴를 열지 못했습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1306 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1384 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391 msgid "Transfer Error" msgstr "전송 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "파일 전송을 수행할 수 없습니다" @@ -998,15 +995,15 @@ msgstr "\"%s\" 마운트 실패" msgid "Mount Failed" msgstr "마운트 실패" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:829 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:828 msgid "E_ject Volume" msgstr "볼륨 추출(_J)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:836 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:835 msgid "_Unmount Volume" msgstr "볼륨 마운트 해제(_U)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:843 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:842 msgid "_Mount Volume" msgstr "볼륨 마운트(_M)" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits