Updating branch refs/heads/master to ad533417c2e491c36cfa0705aeb4cf020adad918 (commit) from 12b9528fd10769fff10346a503922fa280d0c293 (commit)
commit ad533417c2e491c36cfa0705aeb4cf020adad918 Author: asvl <alyoshi...@gmail.com> Date: Sun Mar 2 12:32:10 2014 +0100 I18n: Update translation ru (100%). 216 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/ru.po | 295 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 146 insertions(+), 149 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b04935f..2ea2094 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-15 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-07 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-24 12:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-02 08:21+0000\n" "Last-Translator: asvl <alyoshi...@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,37 +30,37 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../settings/main.c:372 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 +#: ../settings/main.c:375 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 msgid "Home" msgstr "Домашний каталог" -#: ../settings/main.c:374 +#: ../settings/main.c:377 msgid "Filesystem" msgstr "Файловая система" -#: ../settings/main.c:376 +#: ../settings/main.c:379 msgid "Trash" msgstr "Корзина" -#: ../settings/main.c:378 +#: ../settings/main.c:381 msgid "Removable Devices" msgstr "Съёмные устройства" -#: ../settings/main.c:380 +#: ../settings/main.c:383 msgid "Network Shares" msgstr "Сетевые ресурсы" -#: ../settings/main.c:382 +#: ../settings/main.c:385 msgid "Disks and Drives" msgstr "Диски и приводы" -#: ../settings/main.c:384 -msgid "Other Items" +#: ../settings/main.c:387 +msgid "Other Devices" msgstr "Прочее" #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip. -#: ../settings/main.c:497 +#: ../settings/main.c:500 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>\n" @@ -68,97 +68,95 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\nТип: %s\nРазмер: %s" -#: ../settings/main.c:681 +#: ../settings/main.c:686 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "Фоновое изображение для монитора %d (%s)" -#: ../settings/main.c:684 +#: ../settings/main.c:689 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "Фоновое изображение для монитора %d" -#: ../settings/main.c:690 -msgid "" -"You are using more than one display, move this dialog to the display you " -"want to edit the settings for." -msgstr "Вы используете несколько экранов, перенесите этот диалог на экран настройки которого хотите изменить." +#: ../settings/main.c:695 +msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for." +msgstr "Переместите этот диалог на экран, настройки которого хотите изменить." -#: ../settings/main.c:698 +#: ../settings/main.c:702 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "Фоновое изображение для %s на мониторе %d (%s)" -#: ../settings/main.c:702 +#: ../settings/main.c:706 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "Фоновое изображение для %s на мониторе %d" -#: ../settings/main.c:709 +#: ../settings/main.c:713 msgid "" -"You are using more than one display, move this dialog to the display and " -"workspace you want to edit the settings for." -msgstr "Вы используете несколько экранов, перенесите этот диалог на рабочее место экрана настройки которого хотите изменить." +"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings " +"for." +msgstr "Переместите этот диалог на экран и рабочее место, настройки которых хотите изменить." #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:717 +#: ../settings/main.c:720 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "Фоновое изображение для рабочего стола" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:723 +#: ../settings/main.c:726 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "Фоновое изображение для %s" -#: ../settings/main.c:728 +#: ../settings/main.c:731 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." msgstr "Перенесите этот диалог на рабочее место настройки которого хотите изменить." -#: ../settings/main.c:1131 +#: ../settings/main.c:1134 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "Выбор изображения недоступен, если не указан стиль изображения." -#: ../settings/main.c:1483 +#: ../settings/main.c:1481 msgid "Spanning screens" msgstr "Объединённые экраны" -#: ../settings/main.c:1788 +#: ../settings/main.c:1786 msgid "Image files" msgstr "Файлы изображений" -#: ../settings/main.c:1945 +#: ../settings/main.c:1958 msgid "Settings manager socket" msgstr "Сокет диспетчера настроек" -#: ../settings/main.c:1945 +#: ../settings/main.c:1958 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID сокета" -#: ../settings/main.c:1946 +#: ../settings/main.c:1959 msgid "Version information" msgstr "Информация о версии" -#: ../settings/main.c:1973 +#: ../settings/main.c:1986 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Наберите «%s --help» для информации об использовании." -#: ../settings/main.c:1985 +#: ../settings/main.c:1998 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены." -#: ../settings/main.c:1986 +#: ../settings/main.c:1999 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Об ошибках сообщайте на <%s>." -#: ../settings/main.c:1993 +#: ../settings/main.c:2006 msgid "Desktop Settings" msgstr "Настройки рабочего стола" -#: ../settings/main.c:1995 +#: ../settings/main.c:2008 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Не удаётся подключиться к серверу настроек" @@ -191,16 +189,16 @@ msgid "_Folder:" msgstr "_Каталог" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6 -msgid "Choose the folder to select wallpapers from" -msgstr "Укажите каталог для выбора фоновых изображений" +msgid "Choose the folder to select wallpapers from." +msgstr "Укажите каталог для выбора фоновых изображений." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7 msgid "St_yle:" msgstr "Ст_иль:" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8 -msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen" -msgstr "Задать способ изменения размера изображения к размеру экрана" +msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen." +msgstr "Задать способ изменения размера изображения к размеру экрана." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:9 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4 @@ -236,20 +234,20 @@ msgid "C_olor:" msgstr "_Цвет" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17 -msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image" -msgstr "Задать стиль цвета отображаемого под фоновым изображением" +msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image." +msgstr "Задать стиль цвета отображаемого под фоновым изображением." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18 -msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient" -msgstr "Задать сплошной цвет, «левый» или «верхний» цвет градиента" +msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient." +msgstr "Задать сплошной цвет, «левый» или «верхний» цвет градиента." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19 msgid "Select First Color" msgstr "Выбор первого цвета" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20 -msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient" -msgstr "Задать «правый» или «нижний» цвет градиента" +msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient." +msgstr "Задать «правый» или «нижний» цвет градиента." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21 msgid "Select Second Color" @@ -269,8 +267,8 @@ msgid "" msgstr "Автоматически выбирать различные фоновые изображения из текущего каталога." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25 -msgid "Specify how often the background will change" -msgstr "Как часто менять фоновое изображение" +msgid "Specify how often the background will change." +msgstr "Как часто менять фоновое изображение." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26 msgid "in seconds:" @@ -346,7 +344,7 @@ msgstr "Значки свёрнутых приложений" msgid "File/launcher icons" msgstr "Значки файлов и запуска" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1010 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1015 msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" @@ -525,250 +523,249 @@ msgstr "_Удалить рабочее место %d" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "_Удалить рабочее место «%s»" -#: ../src/xfdesktop-application.c:772 +#: ../src/xfdesktop-application.c:768 msgid "Display version information" msgstr "Показать информацию о версии" -#: ../src/xfdesktop-application.c:773 +#: ../src/xfdesktop-application.c:769 msgid "Reload all settings" msgstr "Перезагрузить все настройки" -#: ../src/xfdesktop-application.c:774 +#: ../src/xfdesktop-application.c:770 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)" msgstr "Показать меню (под курсором мыши)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:775 +#: ../src/xfdesktop-application.c:771 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)" msgstr "Показать список окон (под курсором мыши)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:777 +#: ../src/xfdesktop-application.c:773 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop" msgstr "Автоматически выравнивать значки на рабочем столе" -#: ../src/xfdesktop-application.c:779 +#: ../src/xfdesktop-application.c:775 msgid "Do not wait for a window manager on startup" msgstr "Не ожидать менеджера окон при запуске" -#: ../src/xfdesktop-application.c:780 +#: ../src/xfdesktop-application.c:776 msgid "Cause xfdesktop to quit" msgstr "Завершить выполнение xfdesktop" -#: ../src/xfdesktop-application.c:795 +#: ../src/xfdesktop-application.c:791 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "Не удалось разобрать аргументы: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:806 +#: ../src/xfdesktop-application.c:802 #, c-format msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" msgstr "Это %s версии %s, запущенный на Xfce %s.\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:808 +#: ../src/xfdesktop-application.c:804 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "Собрано с GTK+ %d.%d.%d, скомпоновано с GTK+ %d.%d.%d." -#: ../src/xfdesktop-application.c:812 +#: ../src/xfdesktop-application.c:808 #, c-format msgid "Build options:\n" msgstr "Параметры сборки:\\n\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:813 +#: ../src/xfdesktop-application.c:809 #, c-format msgid " Desktop Menu: %s\n" msgstr "Меню рабочего стола: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:815 ../src/xfdesktop-application.c:822 -#: ../src/xfdesktop-application.c:829 +#: ../src/xfdesktop-application.c:811 ../src/xfdesktop-application.c:818 +#: ../src/xfdesktop-application.c:825 msgid "enabled" msgstr "включено" -#: ../src/xfdesktop-application.c:817 ../src/xfdesktop-application.c:824 -#: ../src/xfdesktop-application.c:831 +#: ../src/xfdesktop-application.c:813 ../src/xfdesktop-application.c:820 +#: ../src/xfdesktop-application.c:827 msgid "disabled" msgstr "отключено" -#: ../src/xfdesktop-application.c:820 +#: ../src/xfdesktop-application.c:816 #, c-format msgid " Desktop Icons: %s\n" msgstr "Значки на рабочем столе: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:827 +#: ../src/xfdesktop-application.c:823 #, c-format msgid " Desktop File Icons: %s\n" msgstr "Значки файлов на рабочем столе: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:522 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:539 #, c-format msgid "Could not create the desktop folder \"%s\"" msgstr "Не удалось создать каталог рабочего стола «%s»" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:600 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:544 msgid "Desktop Folder Error" msgstr "Ошибка каталога рабочего стола" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:602 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:546 msgid "" "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it." msgstr "Уже существует обычный файл с таким именем. Переименуйте его или удалите." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:769 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:629 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776 msgid "Rename Error" msgstr "Ошибка при переименовании" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:630 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 msgid "The files could not be renamed" msgstr "Не удалось переименовать файлы" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:687 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631 msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "Выбранные значки не поддерживают переименование." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:731 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:775 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:906 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 msgid "Trash Error" msgstr "Ошибка корзины" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:732 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:776 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:676 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:720 msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "Выбранные файлы не удалось отправить в корзину" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:733 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:771 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 ../src/xfdesktop-file-utils.c:999 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1040 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1183 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1235 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1308 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1386 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "Эта функция требует наличия службы файлового менеджера (например, предоставляемой Thunar)." #. printf is to be translator-friendly -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:877 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1335 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:821 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1279 #, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "Невозможно запустить «%s»:" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:879 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1140 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1336 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1181 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1233 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 msgid "Launch Error" msgstr "Ошибка запуска" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1064 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1008 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "_Открыть с помощью «%s»" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1067 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1011 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "Открыть с помощью «%s»" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1142 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit launchers and links on the desktop." msgstr "Невозможно запустить «exo-desktop-item-edit», которая необходима для редактирования значков запуска и ссылок на рабочем столе." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1337 msgid "_Open all" msgstr "Открыть _все" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1409 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353 msgid "_Open in New Window" msgstr "Открыть в _новом окне" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:810 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:814 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1355 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813 msgid "_Open" msgstr "_Открыть" #. create launcher item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374 msgid "Create _Launcher..." msgstr "Создать _значок запуска..." #. create link item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1390 msgid "Create _URL Link..." msgstr "Создать _ссылку URL..." #. create folder item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1406 msgid "Create _Folder..." msgstr "Создать _каталог..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1477 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1421 msgid "Create From _Template" msgstr "Создать из _шаблона" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1506 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450 msgid "_Empty File" msgstr "_Пустой файл" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1467 msgid "_Execute" msgstr "_Выполнить" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1543 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487 msgid "_Edit Launcher" msgstr "_Изменить значок запуска" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1578 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1522 msgid "Open With" msgstr "Открыть с помощью" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1604 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1548 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "Открыть с помощью _другого приложения..." #. Rename -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1704 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651 msgid "_Rename..." msgstr "_Переименовать..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1679 msgid "Arrange Desktop _Icons" msgstr "В_ыстроить значки" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1690 msgid "Desktop _Settings..." msgstr "_Настройка рабочего стола..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1754 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:856 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855 msgid "P_roperties..." msgstr "_Свойства..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2744 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2716 msgid "Load Error" msgstr "Ошибка загрузки" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2746 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2718 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "Не удалось загрузить каталог рабочего стола" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 msgid "Copy _Here" msgstr "_Копировать" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 msgid "_Move Here" msgstr "Пере_местить" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 msgid "_Link Here" msgstr "Создать с_сылку" @@ -801,88 +798,88 @@ msgstr "%x в %X" msgid "Unknown" msgstr "(неизвестно)" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:658 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665 msgid "The folder could not be opened" msgstr "Не удалось открыть каталог" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:675 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:676 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "Невозможно завершить запрошенную операцию" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:717 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Не удалось переименовать файл" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826 msgid "Delete Error" msgstr "Ошибка удаления" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "Не удалось удалить выбранные файлы" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "Не удалось переместить выбранные файлы в Корзину" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:871 ../src/xfdesktop-file-utils.c:908 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "Эта функция требует наличия службы корзины (например, предоставляемой Thunar)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:907 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914 msgid "Could not empty the trash" msgstr "Невозможно очистить корзину" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957 msgid "Create File Error" msgstr "Ошибка создания файла" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958 msgid "Could not create a new file" msgstr "Не удалось создать новый файл" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:997 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004 msgid "Create Document Error" msgstr "Ошибка создании документа" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:998 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "Не удалось создать документ из шаблона" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045 msgid "File Properties Error" msgstr "Ошибка свойств файла" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "Не удалось открыть диалог свойств файла" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1080 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 msgid "The file could not be opened" msgstr "Не удалось открыть файл" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1178 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "Не удалось запустить «%s»" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Не удалось открыть диалог выбора приложений" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1306 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1384 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391 msgid "Transfer Error" msgstr "Ошибка передачи" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "Не удалось выполнить передачу файла" @@ -1006,15 +1003,15 @@ msgstr "Не удалось подключить «%s»" msgid "Mount Failed" msgstr "Не удалось подключить" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:829 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:828 msgid "E_ject Volume" msgstr "_Извлечь том" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:836 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:835 msgid "_Unmount Volume" msgstr "О_тключить том" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:843 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:842 msgid "_Mount Volume" msgstr "_Подключить том" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits