Package: collectd
Version: 4.7.2-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dear collectd maintainer,

 Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkrV1xkACgkQIu0hy8THJksA/QCgkc1o8/KV03VxYMf2VC4djb6s
GhoAn3OTIaziFJMsS4Cew0wk4JIWj9Rz
=tJwF
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2009 Sebastian Harl <tok...@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the collectd package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: collectd 4.7.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: colle...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-12 17:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 17:32+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd.templates:1001
msgid "Layout of RRD files has changed"
msgstr "RRD ファイルの配置位置が変更されました"

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
msgid ""
"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
"This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px."
msgstr ""
"collectd によって作成された RRD ファイルの配置位置はバージョン 3.x から大きく"
"変わりました。移行を行うために古いデータを保存します。これは /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px "
"を使って行われます。"

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd.templates:1001
msgid ""
"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
msgstr ""
"この作業には perl パッケージと rrdtool パッケージの両方がインストールされている"
"必要がありますが、現在そうなっていないようです。手動で移行作業を実行する必要が"
"あります。"

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
msgid "See /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian for details."
msgstr "詳細については /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian を参照してください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:2001
msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
msgstr "RRD ファイルの自動変換を試みますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:2001
msgid ""
"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
"though. Do not expect it to work in all cases."
msgstr ""
"この作業は自動的に行われます。今回の場合 /var/lib/collectd/ のバックアップは "
"/var/backups/ に作成されます。しかし、このスクリプトはまだ実験的なものです。"
"あらゆる状況で動作するのは期待しないでください。"

Reply via email to