On Sat, Mar 12, 2011 at 11:06:41PM +0100, Kurt Roeckx wrote:
> On Sat, Mar 12, 2011 at 09:44:51PM +0100, Torsten Werner wrote:
> > On Sat, Mar 12, 2011 at 8:28 PM, Kurt Roeckx <k...@roeckx.be> wrote:
> > > $ apt-file search bokmaal.aff
> > > inorwegian: /usr/lib/ispell/bokmaal.aff
> > > $ apt-file search bokmål.aff
> > > inorwegian: /usr/lib/ispell/bokmål.aff
> > 
> > $ zgrep inorwegian Contents-amd64.gz
> > DUPLICATE_FILENAMES
> > text/inorwegian,text/wnorwegian
> > 
> > Are you using a current contents file from sid?
> 
> No, I'm used an older file.  It used to work, so I see no reason
> why that shouldn't work anymore.

I mean, I really don't understand why you can't atleast list the
other files from the package.

> > > But then my understanding changed so that a single package
> > > shipping a file which has different encodings for the filename
> > > would not have that (or any) file mentioned.  If you already
> > > convert them all to utf-8, I see no problem in only mentioning
> > > that file once instead of not at all.
> > 
> > It is not that easy due to database constraints. But if that is needed...
> 
> I currently don't see why.

But I think it would also be a good idea to only have utf-8 files
in packages.  If only all the software could deal with them.


Kurt


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110312221054.ga9...@roeckx.be

Reply via email to