Oh, Lord! I never realised that Bretons had been treated like that!
Laurie
----- Original Message -----
From: "Quiniou Rene" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Monday, April 22, 2002 9:11 AM
Subject: Re: [abcusers] jcabc2ps and mystery breton tune


Kerfank means "camp of mud". The following web sites describe (in
French) the historic episode the song of Tri Yann is about.

http://www.bzh.com/keltia/galleg/histoire/bretagne/emsav-1/conlie.htm
http://www.chez.com/buan1/avproposconlie.html

René

John Chambers wrote:
>
> | 2) mystery breton tune
> | the Breton band Tri Yann called it "Kerfank 1870"
>
> Hmmm ...  I wonder what that means?  I don't know any Breton at  all.
> Maybe I'll put that name in my file, though.
>
> To subscribe/unsubscribe, point your browser to:
http://www.tullochgorm.com/lists.html
To subscribe/unsubscribe, point your browser to:
http://www.tullochgorm.com/lists.html


To subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html

Reply via email to