To comment on the following update, log in, then open the issue:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=81419
                 Issue #|81419
                 Summary|[SV] Bad translation of the description of the format 
                        |brush tool
               Component|l10n
                 Version|1.0.0
                Platform|All
                     URL|
              OS/Version|All
                  Status|UNCONFIRMED
       Status whiteboard|
                Keywords|
              Resolution|
              Issue type|DEFECT
                Priority|P3
            Subcomponent|ui
             Assigned to|iano
             Reported by|guraknugen





------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Sun Sep  9 17:37:10 +0000 
2007 -------
The "yellow description" for the Format Paintbrush button, the button with which
you "paint" a format to existing text, is very confusing in the Swedish
translation. I guess that the English original description is "Format
Paintbrush" which is translated to "Formatera Paintbrush" which is very
confusing, very wrong and very "Swenglish".

I have a few suggestions, but maybe someone else has a better one:

1. Måla format
2. Måla med format
3. Måla text med gällande format
4. Måla text med valt format


Johnny Rosenberg
Sweden

---------------------------------------------------------------------
Please do not reply to this automatically generated notification from
Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments.
http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to