> -----Messaggio originale----- > Da: [EMAIL PROTECTED] > [mailto:[EMAIL PROTECTED] Per conto di Matt Hyclak > Inviato: giovedì 1 dicembre 2005 14.42 > A: amanda-users@amanda.org > Oggetto: Re: Edit tapelist to change tape order > > > On Thu, Dec 01, 2005 at 09:53:26AM +0100, Montagni, Giovanni > enlightened us: > > I have a problem with tapelist file (shown below) > > > > 20051123 bkalfa-all07 reuse > > 20051123 bkalfa-all06 reuse > > 20051116 bkalfa-all04 reuse > > 20051110 bkalfa-all03 reuse > > 20051110 bkalfa-all02 reuse > > 20051109 bkalfa-all00 reuse > > 0 bkalfa-all05 reuse > > 0 bkalfa-all01 reuse > > > > ------------< snip <------< snip <------< snip <------------ > > > > > This is not an "ordered" tapelist file (as i want, to make tape > > changing every night more simple). > > > > What's more simple than putting in the tapes amcheck lists in > the e-mail to you? Amanda has no concept of order.
We had a "strange" internal organization about changing tapes for backups so i need to take tapelist in a "human" order to be sure that the correct tape is inserted every night. > > > I have tapecycle = 8 but i've also tried with a lower value (4 or > > less) and nothing has changed, amadmin claim that amanda want tapes > > labelled bkalfa-all01 - bkalfa-all05. > > > > That said, it looks like you could do the following: > > * Change your tapecycle to something low. 4 should be fine. > * On your next run, bkalfa-all00 should be "old" enough to be > used again. > Put bkalfa-all00 and bkalfa-all01 in the drive. > * On the next run, use bkalfa-all02 and bkalfa-all03 > * On the next run, use bkalfa-all04 and bkalfa-all05 > * Return your tapecycle to 8, continue life as normal > > Matt > > -- > Matt Hyclak > Department of Mathematics > Department of Social Work > Ohio University > (740) 593-1263 > Thanks a lot for your help (and Jon LaBadie too!) I haven't understood what's the "real" meaning of tapecycle. But now i know :-) Giovanni ---------------------------------------------------------------------- Il contenuto della presente comunicazione è riservato e destinato esclusivamente ai destinatari indicati. Nel caso in cui sia ricevuto da persona diversa dal destinatario sono proibite la diffusione, la distribuzione e la copia. Nel caso riceveste la presente per errore, Vi preghiamo di informarci e di distruggerlo e/o cancellarlo dal Vostro computer, senza utilizzare i dati contenuti. La presente comunicazione (comprensiva dei documenti allegati) non avrà valore di proposta contrattuale e/o accettazione di proposte provenienti dal destinatario, nè rinuncia o riconoscimento di diritti, debiti e/o crediti, nè sarà impegnativa, qualora non sia sottoscritto successivo accordo da chi può validamente obbligarci. Non deriverà alcuna responsabilità precontrattuale a ns. carico, se la presente non sia seguita da contratto sottoscritto dalle parti. ---------------------------------------------------------------------- The contents of the present communication is strictly confidential and reserved solely to the referred addressees. In the event was received by person different from the addressee, it is forbidden the diffusion, distribution and copy. In the event you have received it mistakenly we ask you to inform us and to destroy and/or to delete it by your computer, without using the data herein contained. The present message (eventual annexes inclusive) shall not be considered any contractual proposal and/or acceptance of offer coming from the addressee, nor waiver neither recognizance of rights, debts and/or credits, and it shall not be binding, when it is not executed a subsequent agreement by person who could lawfully represent us. No pre-contractual liability shall derive to us, when the present communication is not followed by any binding agreement between the parties.