On 26 May 2015 at 09:02, Kevin Brubeck Unhammer <unham...@fsfe.org> wrote: > "Mikel L. Forcada" <m...@dlsi.ua.es> writes: > >> (2) A related problem occurs with the rule for pronouns. I cannot get >> the translation of "I" to be in upper case when translating into >> Kazakh. This may be due to the fact that I is always written in upper >> case in English, but I am not sure. > > It might also have to do with the length of the word. If I understand > correctly, case is represented by looking at the first two letters of > the word, giving either title, upper or lower possibilities. I don't
If the length of the input is 1, the case is 'aa' for lowercase, 'Aa' for upper. (Transfer::caseOf() in transfer.cc) -- <Sefam> Are any of the mentors around? <jimregan> yes, they're the ones trolling you ------------------------------------------------------------------------------ One dashboard for servers and applications across Physical-Virtual-Cloud Widest out-of-the-box monitoring support with 50+ applications Performance metrics, stats and reports that give you Actionable Insights Deep dive visibility with transaction tracing using APM Insight. http://ad.doubleclick.net/ddm/clk/290420510;117567292;y _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff