On 26 May 2015 at 09:02, Kevin Brubeck Unhammer <unham...@fsfe.org> wrote:
> "Mikel L. Forcada" <m...@dlsi.ua.es> writes:
>
>> (2) A related problem occurs with the rule for pronouns. I cannot get
>> the translation of "I" to be in upper case when translating into
>> Kazakh. This may be due to the fact that I is always written in upper
>> case in English, but I am not sure.
>
> It might also have to do with the length of the word. If I understand
> correctly, case is represented by looking at the first two letters of
> the word, giving either title, upper or lower possibilities. I don't

If the length of the input is 1, the case is 'aa' for lowercase, 'Aa'
for upper. (Transfer::caseOf() in transfer.cc)

-- 
<Sefam> Are any of the mentors around?
<jimregan> yes, they're the ones trolling you

------------------------------------------------------------------------------
One dashboard for servers and applications across Physical-Virtual-Cloud 
Widest out-of-the-box monitoring support with 50+ applications
Performance metrics, stats and reports that give you Actionable Insights
Deep dive visibility with transaction tracing using APM Insight.
http://ad.doubleclick.net/ddm/clk/290420510;117567292;y
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to