I'm currently working on getting apertium-nno-nob usable for
https://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_News_Agency (
https://framtida.no/2018/08/08/nynorskrobot-ei-god-loysing-for-a-dekke-nynorskprosenten
); they employ something like 100 people writing Bokmål articles and 6
writing Nynorsk, so hopefully nob→nno + postediting could increase the
amount of news in Nynorsk.

I've also some times seen mail to apertium-cont...@lists.sourceforge.net
(the address listed at https://www.apertium.org) from people in more or
less governmental positions using nno-nob.

apertium-sme-nob is used among others by Sámi University of Applied
Sciences for gisting their home page http://samas.no/ into Norwegian
Bokmål.

mansur <6688...@gmail.com> čálii:

> Hello!
>
> Could you, please, tell where Apertium translator is actively used? I
> understand that it is not possible to find all of them, but let's collect
> at least the known ones.
>
> Thank you!
> Mansur
>
> _______________________________________________
> Apertium-stuff mailing list
> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to