Yes, it is in the monodix. It is just a mark put on the right side, e.g. <e r="LR" lm="que"> <i>que</i><par n="que__prn"/></e> <e r="RL" lm="que"> <p><l><a/>que</l> <r>que<s n="prn"/><s n="itg"/><s n="mf"/><s n="sg"/></r></p></e>
If you want, you may not put it, but if you have in the post-dix file something like: <e> <p> <l>nk</l> <r>ng</r> </p> </e> ... then every nk will be substituted by ng. That is not what you want, for sure. So better to put a mark in the dictionnary to know which "nk" may be changed (in some contexts) to nk. Missatge de Zanga Chimombo <z.chimo...@gmail.com> del dia dj., 27 d’ag. 2020 a les 15:18: > Looking at the examples in apertium-fra.post-fra.dix it is clear that > the tilde/ ~/ <a/> is inserted as some sort of marker earlier in the > pipeline so that the PG recognises it and actions on it. > > Where in the pipeline is it inserted? Could you give me a line number > of the insertion within the monodix perhaps? > > On Thu, Aug 27, 2020 at 12:12 PM Hèctor Alòs i Font > <hectora...@gmail.com> wrote: > > > > You can take a look, for instance to > https://github.com/apertium/apertium-fra/blob/master/apertium-fra.post-fra.dix > > > > For example (at line 633) : > > <e><p><l><a/>ne<b/></l><r>n'</r></p><par n="voyelles"/></e> > > > > Missatge de Hèctor Alòs i Font <hectora...@gmail.com> del dia dj., 27 > d’ag. 2020 a les 13:07: > >> > >> There two things in: > >> > >> <e> > >> <p> > >> <l><a/>nk<b/></l> > >> <r>ng<b/></r> > >> </p> > >> </e> > >> > >> First is the <a/> that must precede (that's the ~ Kevin said because it > is shown as a tilde in the output). If you don't have it, there won't be > any matching. > >> > >> Second, is the <b/>, i.e. a space. So nk- will not match, but only nk > followed by a blank (a preceded by an <a/>). If matched, it will be > replaced by ng followed by a blank to. > >> > >> Hèctor > >> > >> > >> Missatge de Zanga Chimombo <z.chimo...@gmail.com> del dia dj., 27 > d’ag. 2020 a les 12:31: > >>> > >>> Not sure I know what you mean by "~"...? Sorry. I'm new to this > >>> > >>> The input is "nkutenda". Expected output: "ngutenda". > >>> > >>> On Thu, Aug 27, 2020 at 11:26 AM Kevin Brubeck Unhammer > >>> <unham...@fsfe.org> wrote: > >>> > > >>> > Zanga Chimombo <z.chimo...@gmail.com> > >>> > čálii: > >>> > > >>> > > One of the processes that occurs in one of the languages I am > dealing > >>> > > with is "nk-" becoming "ng-" > >>> > > > >>> > > I thought I would be able to fix this using the post generator > here: > >>> > > > https://gitlab.com/zangaphee/CiBantu/-/blob/master/twoc/apertium-yao/apertium-yao.post-yao.dix > >>> > > > >>> > > However, that doesn't fix it. Have I done it incorrectly? Should I > >>> > > even be using PG to do this? > >>> > > >>> > If there's a ~ before every nk, then I think that should > >>> > work. What's the exact input to pgen? > >>> > > >>> > (There's an open issue on not requiring the > >>> > `~` https://github.com/apertium/lttoolbox/issues/42 ) > >>> > _______________________________________________ > >>> > Apertium-stuff mailing list > >>> > Apertium-stuff@lists.sourceforge.net > >>> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff > >>> > >>> > >>> _______________________________________________ > >>> Apertium-stuff mailing list > >>> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net > >>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff > > > > _______________________________________________ > > Apertium-stuff mailing list > > Apertium-stuff@lists.sourceforge.net > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff > > > _______________________________________________ > Apertium-stuff mailing list > Apertium-stuff@lists.sourceforge.net > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff >
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff