Ping! Leonardo Fontenelle http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/en/
2008/2/24, Leonardo Fontenelle <[EMAIL PROTECTED]>: > I hope this release is worth the wait! > > I took the decision to take full profit of Aspell being able to > understand hyphens as part of the word. If any Enchant user is not > happy with it, that person should use the ooo dictionary instead. I > even have a step-by-step explanation for that (in Portuguese) [1]. > > As I said in my last e-mail, this version has a much improved accuracy > when checking words with enclisis and mesoclisis [2]. This was done by > Raimundo S. Moura, the Brazilian Myspell/Hunspell dictionary > maintainer. He was kind enough to provide an "ideal" version for Vim > and Aspell, without the workarounds needed by OpenOffice.org to spell > check words with hyphens. > > This version of aspell6-pt_BR also ships with br-abnt2.kbd, modified > from standard.kbd to reflect the position of "รง" in the most common > keyboard layout in Brazil. The documentation was cut down, but I > included in the tarball the script I use to make the tarball. > > The tarball was not included because it is 844K large. It will be > temporarily available in my blog [3], until Kevin Atkinson reports it > was add to GNU Aspell's FTP site. > > Have a nice week! > > > Leonardo Fontenelle > http://leonardof.org > > > 1. http://www.vivaolinux.com.br/artigos/verArtigo.php?codigo=5672 > 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_personal_pronouns > 3. http://leonardof.org/aspell6-pt_BR-20080221.tar.bz2 >
_______________________________________________ Aspell-user mailing list Aspell-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/aspell-user