| From Andreas Klug <andreas.k...@mediensyndikat.de> | Wed, 04 Apr 2012 19:26:51 +0200 | Subject: [Audacity-translation] de-translation (software) > > > If you have some spare time, maybe you could translate the few > > missing strings in the software, which can then be committed. > > I did so - not completly, but I think it's worth to be committed. I'll > do the rest in a few weeks.
Thanks, committed. Gale ------------------------------------------------------------------------------ Better than sec? Nothing is better than sec when it comes to monitoring Big Data applications. Try Boundary one-second resolution app monitoring today. Free. http://p.sf.net/sfu/Boundary-dev2dev _______________________________________________ Audacity-translation mailing list Audacity-translation@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation