| From Thomas De Rocker <[email protected]> 
| Sun, 9 Dec 2012 20:52:14 +0100
| Subject: [Audacity-translation] Restart helping out Dutch translation
> I'm glad to hear you can spend some time translating. At the moment, we don't 
> have a word list or glossary to translate. I suggest you look at the Audacity 
> translation files to make sure you use the same words in the manual

Thanks, Leo. 

Another suggestion to see the current translations in the
interface is to use the latest Nightly Builds:
http://wiki.audacityteam.org/wiki/Nightly_Builds .



Gale 


> > Date: Sat, 8 Dec 2012 21:37:37 +0100
> > From: [email protected]
> > To: [email protected]
> > Subject: [Audacity-translation] Restart helping out Dutch translation
> > 
> > Hi all,
> > 
> > Just a quick note to let you know that I will start again with the 
> > translation of the manual into Dutch.
> > 
> > I will work on the FAQ and Quick Help section.
> > 
> > If it exists I would appreciate a word list/glossary with English-Dutch 
> > technical words as used by others in translating Audacity.
> > 
> > Kindest regards, Leo


------------------------------------------------------------------------------
LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial
Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support
Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services
Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers
http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to