| From Azpidatziak <[email protected]> | Mon, 9 Sep 2013 23:07:48 +0200 | Subject: [Audacity-translation] Audacity 2.0.4 (Basque Update) > On Mon, 09 Sep 2013 20:14:36 +0100 > Gale Andrews <[email protected]> wrote: > > > I'll ask Steve what he thinks. Does anyone else have a view? > > Hi Gale, > > First, Thanks for commit. > > 1- I send you new audacity-web/basque. I fix few new lines. Please, commit it.
I committed and pushed it with one change - in the second sentence on http://audacity.sourceforge.net/about/ you had a short link then the text that followed ran into the link. So I made all the text that followed into a link. Please make that change in your copy (or change it to what it should be). > 2- Plug-Ins: Steve and I are broadly in favour of making your translations available on the Audacity Wiki as Nyquist plug-ins only (without the DLL's) though we have a few more questions about it. I'll write you off-list about it. Thanks, Gale ------------------------------------------------------------------------------ How ServiceNow helps IT people transform IT departments: 1. Consolidate legacy IT systems to a single system of record for IT 2. Standardize and globalize service processes across IT 3. Implement zero-touch automation to replace manual, redundant tasks http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=51271111&iu=/4140/ostg.clktrk _______________________________________________ Audacity-translation mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
