On Mon, Jun 14, 2021 at 1:49 PM Paul Licameli <[email protected]> wrote:
> > > On Mon, Jun 14, 2021 at 7:55 AM 森の子リスのミーコの大冒険 <[email protected]> wrote: > >> Hello Paul, >> >> /src/audacity.desktop.in: >>> >>> - GenericName[ja]=音声編集ソフト >>> - Comment[ja]=音声ファイルの録音と編集 >>> >>> /win/Inno_Setup_Wizard/audacity.iss: >>> >>> - ja.ResetPrefs=環境設定をリセットする >>> >>> Have these Japanese translations applied yet? >> And I found the Windows one should be "環境設定をリセットする(&R)" for keyboard >> accessibility. >> AND the source string too: "&Reset Preferences" >> >> Phroneris >> >> I will apply these, replacing: > オーディオエディタ > and > 録音とオーディオ編集 > and > 設定をリセットする > > The last one is not part of C++ source code, but a special language just > for the Windows installer program. I'm not sure it is correct to have > accessibility shortcuts. This is not done for the other languages. I will > omit (&R). > > PRL > Actually Google translate tells me your first string means "Voice editing software" but is that description right? Audacity has more general uses. Do you want to change that? PRL
_______________________________________________ Audacity-translation mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
