Thank you Linda that is really helpful. I apologize for it taking so long for my reply. I have been super busy and was not able to do any research. I will do my best to figure out the information and will post if I have any questions. Julzz
On Wednesday, April 12, 2017 10:17 PM, linda <menesesli...@gmail.com> wrote: Hi Julzz, Maybe we can do this one together. Here are links to word lists and example translations: http://www.rootsweb.ancestry.com/~azrwgw/research-aids-a---l/finding-your-portuguese/finding-your-portuguese-9/ http://www.rootsweb.ancestry.com/~azrwgw/research-aids-a---l/finding-your-portuguese/finding-your-portuguese-9/examples-of-original-record/ On your record, the information is on these lines lines 1-2: baptismal date line 10: birth date lines 11-12: parents' names lines 16-17: paternal grandparents' names lines 17-18: maternal grandparents' names lines 19-20 godparent's names If you collect the names and dates, I'll double check it for you. These are great records for getting back into practice! best wishes, Linda On Tuesday, April 11, 2017 at 7:10:02 PM UTC-7, Julzzy66 wrote: Can I get some help translation this birth record? I need names and dates.Right side of the page #48 http://culturacores.azores. gov.pt/biblioteca_digital/SMG- PD-ARRIFES-B-1880-1889/SMG-PD- ARRIFES-B-1880-1889_item1/ P456.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.