Maggie;  I’m not sure if we had found our connection before but; my husband and 
I are traveling and I have been frustrated by not having the time to check on 
some of the names I’ve seen seeing coming across the Azores List.  Today I had 
a bit of time.  Joao Machado de Azevedo is my 4th great uncle.  I descend from 
his sister; Isabel Silveira d’Azevedo.  She is my 3rd ggrandmother.  Hello 
Cousin!  😊  I am excited to find this connection and thanks to your information 
be able to add to my information.

Hope you are having a wonderful day,

Sam (Camas, WA)

From: Maggie15
Sent: Sunday, August 20, 2017 9:24 AM
To: Azores Genealogy
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Translation of Joao Machado de Azevedo 
andIsabel Silveira de Azevedo

See if you find information that helps in this - this is my Azevedo line, From 
Maggie Homen Sutton:

death record: August 15, 1881 in Manadas, baptised in Calheta, living in 
Manadas at age 98 (? )
birth record: June 3, 1788 to Alferes Manuel Silveira Machado and Mari a 
Silveira,
godparents were Capitao Manuel de Azevedo Machado and his wife D. Mari a of 
Calheta.
.................
Birth:
Joam, filho do Alferes Manoel de Azevedo Machado, digo, de Manoel Silv eira 
Machado e de sua mulher Maria Sylveira, naturais e freguezes dest a Matriz de 
Santa Catarina da Vila da Calheta, ilha de S„o Jorge, nasc eo em os trez dias 
do mes de Junho de mil settecentos e outenta e out o e foy baptizado em os seis 
dias do mesmo mes pelo reverendo cura ouv idor Jacinto JozÈ de Bittencourt, 
foram padrinhos o capitam Manoel de Azevedo Machado e sua irm„a D. Maria, desta 
freguesia, de que se lanÁo u este termo, em que assignam testemunhas Antonio 
Francisco Maciel e A ntonio Pereira de Borba, estudantes, era ut supra.
O cura Jacinto Joze de Bettencourt
Antonio Francisco Maciel
Antonio Pereira de Borba

Translation:
Jo„o, son of Alferes Manuel Silveira Machado and his wife Maria Silvei ra, both 
from Calheta, was born on 3 June 1788 and was baptised on th e 6th, in Calheta. 
Godparents were Capit„o Manuel de Azevedo Machado a nd his wife D. Maria, both 
living in Calheta. Witnesses were AntÛnio F rancisco Maciel and Antonio Pereira 
de Borba, both both students.

...........................
Marriage record to second wife -
Joam Machado d'Azevedo, viuvo de Tereza Laureana e filho do Capitam Ma noel 
Silveira Machado e de sua mulher Maria Silveira, e Isabel, digo, Silveira, ja 
defunctos, e Izabel Silveira d'Azevedo, filha legitima d' Antonio Silveira de 
Souza e de sua mulher Maria Bernarda, naturaes e f reguezes desta matriz de 
Santa Catharina da villa da Calheta da Ilha d e Sam Jorge, cazaram solemnemente 
hum com outro, por palavras de prese nte, na forma do sagrado concilio 
tridentino e mais contituiÁoens dest a bispado, nesta mesma Matriz na tarde do 
dia onze de Janeiro de mil o itocentos e desasette, em presensa do reverendo 
vigario Simam Joze da Silveira, que lhes dei as benÁ„os, do capitam Miguel 
Antonio da Silvei ra e Souza, do capitam Joze Sebastiam de Sousa e d'outras 
mais pessoa s que se achavam, dipois de haverem sido proclamados tanto nesta 
igrej a e como na parochial de Santiago da Ribeira Secca, sem se descobrir i 
mpedimento algum, como constou de hum alvar· do everendo ouvidor do de stricto, 
a que me reporto no archivo desta igreja, e para constar fiz o presente, que 
assigno com o reverendo vigario e testemunhas, dia, me z e anno supra.
O beneficiado Antonio Caetano d'Oliveira
O vigario Sim„o JozÈ da Sylveira
Miguel Antonuio da Silveira e Sousa
Jose Sebasti„o de Souza

Translation:
In the afternoon, on 11 January 1817, in Calheta, Jo„o Machado de Azev edo, 
widower of Teresa Laureana, and son of Capit„o Manuel Silveira d e Azevedo and 
his wife Maria Silveira, both deceased, married to Isabe l Silveira de Azevedo, 
legitimate daughter of AntÛnio Silveira de Sous a and his wife Maria Bernarda, 
both baptised in Calheta. Witnesses wer e Captains Miguel AntÛnio da Silveira e 
Sousa and JosÈ Sebasti„o de So usa. On the margin there is this information: 
Manuel Silveira Machado , son of Nicolau Silveira, from Rosais, and D. Maria de 
Azevedo, who i s daughter of Sargento-mor AntÛnio de Azevedo Teixeira, son of 
Manuel de Azevedo Teixeira and Ana Dias de Lemos, he is son of Capit„o-mor Ma 
nuel de Azevedo and Maria Vaz, so Rita da GlÛria, widow of Manuel Mach ado 
Leonardo, living in Rua Nova os 5th granddaughter of the mentione d 
Capit„o-mor, because she is daughter of Jo„o Machado de Azevedo and Isabel 
Silveira.

...........................
Death record:
Aos quinze dias do mez de Agosto do anno de mil oitocentos oitenta e u m, pelas 
quatro horas da manh„, em uma casa sem numero, sita nas Manad as, desta 
freguezia de Santa Barbara, concelho da villa das Velas, deo cese d'Angra, 
falleceu, tendo recebido o sacramento da extrema unÁ„o, unico de que era capaz, 
um individuo do sexo masculino, por nome Jo„o Machado d'Azevedo, de edade de 
noventa e oito annos, casado com Izabe l Silveira, natural da freguezia Matriz 
de Santa Catharina, concelho d a Villa da Calheta e deocese supra dita e 
morador nesta freguezia de S anta Barbara, filho legitimo de Manuel Silveira 
Machado e de Maria da Silveira, ambos naturaes da refereida freguezia matriz de 
Santa Cathar ina, o qual fez testamento, deixando seis filhos e foi sepultado 
no ce miterio publico desta freguezia. E para constar lavrei em duplicado es te 
assento, que assigno. Era ut supra.
Vice-vigario JosÈ Furtado da Ponte

Translation:
At 4 am, on 15 August 1881, in Manadas, died, with only the sacrament of the 
extreme unction, Jo„o Machado de Azevedo, 98, married to Isabe l Silveira, 
baptised in Calheta and living in Manadas, legitimate son of Manuel Silveira 
Machado and Maria da Silveira, both from Calheta. H e made a will and left 6 
children. He was buried in the public cemeter y in Manadas.

.......................
Inventory at death:
# 2
Inventory of Jo„o Machado de Azevedo, who died on 15 August 1881, marr ied to 
Isabel Silveira (maÁo 546, doc. 2641)

Children:
1-      JosÈ Machado de Azevedo, 64, married to Rosa Josefa, living in Mana das
2-      Ana Jacinta, 60, single, living in Brazil
3-      AntÛnio Machado de Azevedo, 57, married to Maria de Jesus, living i n 
Manadas (who said that he has 11 children, 4 of which have emmigrate d)
4-      Rita da GlÛria, 54, married to Manuel Machado Leonardo, living in C 
alheta
5-      Mariana da GlÛria, 51, widow of VerÌssimo de Azevedo Cabral, livin g in 
Calheta
6-      Faustino Machado de Azevedo, 48, married to Ana de Jesus da Silva, 
living in Manadas
7-      Maria de Azevedo do CoraÁ„o de Jesus, 45, married to AntÛnio Machad o 
de ¡vila, living in Calheta

Jo„o Machado de Azevedo has previously married to Teresa Laureana:
Child:

Maria Teresa, deceased, who was married to JosÈ Machado Mendes, livin g in 
Calheta, and whose children were:
1-      Maria Teresa, 40, single, living in Calheta
2-      Jo„o Machado MendonÁa, 37, married to B·rbara EmÌlia de Azevedo, li 
ving in Terceira
3-      Rosa VicÍncia, 34, single, emmigrated
4-      AntÛnio Machado MendonÁa, 31, single, emmigrated in the US

New Notes: February 2004
This information came from Marcio Borba, age 25, of Sao Jorge.
Mariana Silveira de Azevedo and Jose Machado Rodrigues were his GGGGra 
ndparents.
Mariana's brother was Joao Machado de Azevedo - family line of my gran dfather 
Joao Machado Azevedo.
=================
>From Archives in Terceira: Joao Ventura  April 2007

# 1 Birth record of Jo„o Machado de Azevedo

Joam, filho do alferes Manoel de Azevedo Machado, digo, de Manoel Sylv eira 
Machado e de sua mulher Maria Sylveira, naturais e fregueses dest a Matriz de 
Santa Catharina da Vila da Calheta, Ilha de S„o Jorge, nas ceo em os trez dias 
do mes de Junho de mil settecentos e outenta e out o e foy baptizado em os seis 
dias do mesmo mes e pelo reverendo cura o uvidor Jacinto JozÈ de Bittencurt, 
foram padrinhos o capitam Manoel d e Azevedo Machado e sua irm„a D. Maria, 
desta freguesia, de que se lan Áou este termo em que assignam testemunhas 
Antonio Francisco Maciel e Antonio Pereira de Borba, estudantes, era ut supra.
Jo„o de Azevedo
O cura Jacinto Joze de Bettencourt
Antonio Francisco Maciel
AntÛnio Pereira de Borba
Jo„o Coadros

Translation:
Jo„o, son of second lieutenant Manuel Silveira Machado and his wife Ma ria 
Silveira, both native of Calheta, was born on3 June 1788 and was b aptized on 
the 6th, in Calheta. Godparents were captain Manuel de Azev edo Machado and his 
sister D. Maria, from Calheta. Witnesses were AntÛ nio Francisco Maciel and 
AntÛnio Pereira de Borba, students.

# 2 Death record of Jo„o Machado de Azevedo

Aos quinze dias do mez de Agosto do anno de mil oitocentos oitenta e u m, pelas 
quatro horas da manh„, em uma casa sem numero, sita nas Manad as, desta 
freguezia de Santa Barbara, concelho da Villa das Velas, deo cese d'Angra, 
falleceu, tendo recebido o sacramento da extrema unÁ„o, unico de que era capaz, 
um individuo do sexo masculino, por nome, Jo„ o Machado d'Azevedo, de edade de 
noventa e oito annos, casado com Izab el Silveira, natural da freguezia Matriz 
de Santa Catharina, concelho da Villa da Calheta e deocese supradita e morador 
nesta freguezia de S anta Barbara, filho legitimo e Manuel Silveira Machado e 
de Maria da S ilveira, ambos naturaes da referida freguezia Matriz de Santa 
Catharin a, o qual fez testamento, deixando seis filhos e foi sepultado no cemi 
terio publico desta freguezia. E para constar lavrei em duplicado est e 
assento, que assigno. Era ut supra.
O vice-vigario JozÈ Furtado da Ponte

Translation:
At 4 a.m., on 15 August 1881, in Manadas, died, with the sacrament of the 
extreme unction (he was unable to receive the others), Jo„o Machad o de 
Azevedo, 98, husband of Isabel Silveira, native of Calheta, legit imate son of 
Manuel Silveira Machado and Maria da Silveira, both nativ e of Calheta. He made 
a will, left six children and was buried in the cemetery of Manadas.

# 3 First marriage of Jo„o Machado de Azevedo to Teresa Laureana

Em os vinte e hum dias do mes de Junho de mil oitocentos e dez, de man h„a 
nesta Matris de Santa Catharina da Vila da Calheta de S„o Jorge, f eitas as 
delegencias necessarias na forma do sagrado concilio tridenti no e 
constituiÁpens deste bispado, sem impedimento algum, como consto u de hum 
mandado do reverendo ouvidor do destrito, se cazar, digo, em prezenÁa do 
reverendo vigario della, Sim„o Joze da Silveira, do alfere s Manoel Machado de 
Souza, do capitam Joze Sebasti„o de Souza e de mai s pessoas, que se achav„o, 
se cazar„o solenemente in facie ecclezia po r marido e mulher, Jo„o Machado de 
Azevedo, filho legitimo do capitam Manoel Silveira Machado e de sua mulher 
Maria Silveira, ja defunta, co m Thereza Laurianna, filha legitima do capitam 
Antonio Faustino Pereir a, ja defunto, e de sua mulher Maria de Quadros da 
Silveira, naturaes e freguezes da sobredita matriz, onde for„o baptizados os 
contrahente s e satisfizer„o os preceitos da quaresma prosima passada e logo 
receb er„o as benÁoens na forma do ritual romano, de que para constar se fe s 
este termo no dia, mez e anno ut supra.
Manoel Machado de Souza
Joze Sebastiam de Souza
O vigario Sim„o JozÈ da Sylveira

Translation:
In the morning, on 21 June 1810, in Calheta, Jo„o Machado de Azevedo, 
legitimate son of captain Manuel Silveira Machado and his wife Maria S ilveira, 
deceased, married to Teresa Laureana, legitimate daughter of captain AntÛnio 
Faustino Pereira, deceased, and his wife Maria de Quad ros da Silveira, both 
baptized in Calheta. Witnesses were second lieut enant Manuel Machado de Sousa 
and captain JosÈ Sebasti„o de Sousa.

# 4 Birth record of Teresa Laureana

Thereza, filha do cappitam Antonio Faustino Pereira e de sua mulher Ma ria de 
Quadros Sylveira, naturaes e fregueses desta Matrys de Santa Ca tharina da Vila 
da Calheta, desta Ilha de S„o Jorge, nasceo aos quatr o dias do mes de MarÁo de 
mil setecentos outtenta e quatro e foy bapti zada aos outto dias do dito mes e 
anno por mim, Sim„o Jo„o da Sylveira , vice-vigario da dita matrys, for„o 
padrinhos Sebastiam Rodrigues e s ua mulher Thereza de Jesus Maria, da cidade 
de Angra, por seus procura dores o reverendo Jacinto JozÈ de Bettencurt, cura 
da mesma matrys e s ua may D. Anna de Bettencurt, e for„o testemunhas o mesmo 
padrinho e o reverendo Paschoal de Souza Pereira, todos fregueses desta 
sobredit a matrys, de que para constar se fes este termo, no dia, mes e anno u 
t supra.
O vice-vigario Sim„o Machado da Sylveira
Jacinto Joze de Bettencurt
Pascoal de Souza Pereira

Translation:
Teresa, daughter of captain AntÛnio Faustino Pereira and his wife Mari a de 
Quadros Silveira, both native of Calheta, was born on 4 March 178 4 and was 
baptized on the 8th, in Calheta. Godparents were Sebasti„o R odrigues and his 
wife Teresa de Jesus Maria, from Angra, in Terceira I sland, represented by the 
priest Jacinto JosÈ de Bettencourt and his w ife D. Ana de Bettencourt. 
Witnesses were the godfather and Pascoal d e Sousa Pereira, all living in 
Calheta.

# 5 Death record of Teresa Laureana

Tereza Laureanna cazada com Joam Machado d'Azevedo, natural e freguez desta 
Matriz de Santa Catharina da Villa da Calheta da Ilha de Sam Jor ge, passou da 
vida prezente, com todos os divinos sacramentos permitid os aos infermos, em 
quatro de Fevereiro de mil oitocentos e dezaseis, de idade de trinta e hum 
annos, foi seu corpo acompanhado pelo reveren do colegio e cruzes desta mesma 
igreja das cazas de sua morada a dita matriz onde jaz sepultado em jazigo de 
duzentos reis, fez-se hum offic io de corpo prezente, e nam fez testamento, de 
que para constar se fe z o prezente que assigno.
O vice-vigario Frnacisco d'Azevedo Machado

Translation:
On 4 February 1816, in Calheta, died, with all the sacraments, Teresa Laureana, 
wife of Jo„o Machado de Azevedo, native of Calheta, at the a ge of 31 years 
old. She was accompanied from her house to the church, where she was buried, by 
the priests and crosses of the church. The co st of the grave was 200 reis. 
There was a ceremony for her funeral. Sh e didn't make a will.

# 6 Second marriage record of Jo„o Machado de Azevedo to Isabel Silvei ra

Joam Machado d'Azevedo, viuvo de Tereza Laureanna, filho do capitam Ma noel 
Silveira Machado e de sua mulher Maria Silveira, e Isabel, digo, Silveira, ja 
defuntos, e Izabel Silveira d'Azevedo, filha legitima d'A ntonio Silveira de 
Souza e de sua mulher Maria Bernarda, naturaes e fr eguezes desta Matriz de 
Santa Catharina da Villa da Calheta da Ilha d e Sam Jorge, cazaram solemnemente 
hum com outro por palavras de prezen te, na forma do sagrado concilio 
tridentino, e mais constituiÁoens des te bispado, nesta maesma matriz, na tarde 
do dia onze de Janeiro de mi l oitocentos e dezasette, na presenÁa do reverendo 
vigario Simam Joze da Silveira, que lhes deo as benÁ„os, do capitam Miguel 
Antonio da Sil veira e Souza, do capitam Joze Sebastiam de Souza e d'outras 
mais pess oas, tanto nesta igreja, como na parochial de Santiago da Ribeira 
Secc a, sem se descobrir impedimento algum, como me constou de hum alvar· d o 
reverendo ouvidor do destricto,  a que me reporto no archivo desta i greja e 
para constar fiz o presente que assigno com o reverendo vigari o e testemunhas, 
dia, mez e anno supra.
O beneficiado Antonio Caetano d'Oliveira
O vigario Sim„o JozÈ da Sylveira
Miguel Antonio da Silveira e Souza
Joze Sebastiam de Souza

Translation:
In the afternoon, on 11 January 1817, in Calheta, Jo„o Machado de Azev edo, 
widower of Teresa Laureana, son of captain Manuel Silveira Machad o and his 
wife Maria Silveira, both deceased, married to Isabel Silvei ra de Azevedo, 
legitimate daughter of Antonio Silveira de Sousa and hi s wife Maria Bernarda, 
both baptized in Calheta. Witnesses were captai n Miguel AntÛnio da Silveira e 
Sousa and captain JosÈ Sebasti„o de Sou sa.

# 7 Birth record of Isabel Silveira de Azevedo

Izabel, filha de Antonio Silveira de Souza, natural da Vila do topo, d esta 
ilha de S„o Jorge, e de sua mulher Maria Bernarda de Jesus, natur al desta 
freguesia da Calheta e ambos fregueses desta Matriz de Santa Catharina da Vila 
da Calheta de S„o Jorge, nasceo aos sete de Outubro de mil setecentos noventa e 
sinco e foi batisada aos nove do dito mez e anno, por mim. Jacinto Joze de 
Bettencurt, cura actual na sobredita Matriz, foi padrinho Manoel Machado Sim„o, 
a avÛ da mesma batizada e f or„o testemunhas Jo„o Machado, clero in minoribus, 
e Antonio de Souza de S„o Pedro, todos fregueses da sobredita Matriz, e para 
constar fiz este termo, no dia, mez e anno ut supra.
Jo„o Machado Rodrigues
O cura Jacinto JozÈ Bettencurt
Antonio de Sousa de S„o Pedro

Translation:
Isabel, daughter of AntÛnio Silveira de Sousa, native of Topo, and hi s wife 
Maria Bernarda de Jesus, native of Calheta, was born on 7 Octob er 1795 and was 
baptized on the 9th, in Calheta. Godparents were Manue l Machado Sim„o and the 
child's grandmother. Witnesses were Jo„o Macha do Rodrigues, friar, and AntÛnio 
de Sousa de S„o Pedro, all living in Calheta.

# 8 Death record of Isabel Silveira de Azevedo

Aos sete dias do mez de Janeiro do anno de mil oitocentos noventa e do is, ‡s 
cinco horas da tarde, em uma casa sita ‡s Manadas, desta fregue zia de Santa 
Barbara, concelho da Villa das Velas, diocese d'Angra do Heroismo, falleceu, 
tendo recebido o sacramento da extrema unÁ„o, um i ndividuo do sexo feminino 
por nome Isabel Silveira, de noventa e seis annos de edade, viuva de Jo„o 
Machado d'Azevedo, natural e baptizada n a freguezia Matriz de Santa Catharina 
da Villa da Calheta, diocese sup ra e moradora nesta freguezia de Santa 
Barbara, filha legitima d'Anton io Machado da Silveira e Maria Bernarda, 
naturaes da dita freguezia d e Santa Catharina, a qual n„o fez testamento, 
deixou cinco filhos e fo i sepultada no cemiterio desta parochia. E para 
constar lavrei em dupl icado este assento, que assigno. Era ut supra.
O vigario Jose Maria da Costa

Translation:
At 5 p.m., on 7 January 1892, in Manadas, died, with the sacrament of the 
extreme unction, Isabel Silveira, 96, widow of Jo„o Machado de Aze vedo, native 
of Calheta, legitimate daughter of AntÛnio Machado da Sil veira and Maria 
Bernarda, both native of Calheta. She didn't make a wi ll, left 5 children and 
was buried in the cemetery of Manadas.

Orphan's inventory

Reference:

Biblioteca P˙blica e Arquivo Regional de Angra do Heroismo
Invent·rios orfanolÛgicos de S„o Jorge
MaÁo 546
Documento: 2642

Children born to Jo„o Machado de Azevedo and Teresa Laureana:

1- Maria Teresa, deceased, who was married to JosÈ Machado MendonÁa, a nd 
survived by their children:
1.1- Maria Teresa, single, 40, residing in Calheta
1.2- Jo„o Machado MendonÁa, married, 37, absent in Terceira Island
1.3- Rosa VicÍncia, single, 34, absent in uncertain whereabouts
1.4- AntÛnio Machado MendonÁa, 31, single, absent in the USA

Children born to Jo„o Machado de Azevedo and Isabel Silveira:

1- JosÈ Machado de Azevedo, married, 64, residing in Manadas
2- Ana Jacinta, single, 60, absent in Brazil
3- AntÛnio Machado de Azevedo, married, 50, residing in Manadas
4- Rita da GlÛria, married, 54, residing in Calheta
5- Mariana da GlÛria, widow, 51, residing in Calheta
6- Faustino Machado de Azevedo, married, 48, residing in Manadas
7- Maria, married to AntÛnio Machado de ¡vila, 45, residing in Calheta

Family's wealth:

1- Atafona (sort of mill, pulled by oxen), value: 3 000 reis
2, 3, 4- Device for raising water (nora) in cedar, large earthen water -pot 
(talh„o), and a pine box, value: 2 000 reis
5- 3 quarters of an urban property, with a house, with tile roof, and yard, in 
Rua Nova, Calheta, value: 350 000 reis
6- A field for agriculture, in Rua Nova, Calheta, 7.48 ares, value: 5 0 000 reis
7- A field with trees in Egipto, Calheta, value: 30 000 reis
8- A field for agriculture, in Val das Amoras, Calheta, value: 150 00 0 reis
9- A field for agriculture, in Ribeira, Calheta, value: 120 000 reis
10- A pasture, in Calrinhas, Calheta, value: 85 000 reis
11- A pasture, in Carvalho, Calheta, value: 70 000 reis

Total value is: 860 000 reis

----------------------

On Friday, August 18, 2017 at 4:58:49 PM UTC-7, Kellie Crnkovich wrote:
Ok second attempt at translating Can someone translate this underline section 
and the margin note for me?

I get to the father and it Looks like it is Manuel Silveira Machado (I have 
Capitao Manuel Sliveira de Azevedo Looks like I need to change his marriage 
records also say Manuel Silveira Machado) but I see it is underlined and a 
margin note I can't read completely see below. Mother Maria Silveira 
__________________ (marriage for her looks like Maria Silveira do
 Sao Joaquim), a Isabel Silveira de Azevedo daughter of Antonio Silveira da 
Souza and Mother Maria Bernarda


Margin note: I got

Son of Nicholau Silveira ___________, Maria de Azevedo daughter of Sargento Mor 
Antonio de Azevedo Teixeira son of Manuel de Azevedo Teixeira and Ana Dias de 
Lemos, son of Capitao Mor de Azevedo and Maria ?Vaz(r)?. _____ Rita da _____, 
_______ da _____Azevedo Leonardo, _________________________ Capittao Mor 
__________________ Manuel ___ de ?Azevedo? and Isabel Silveira

Bottom right hand page
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-CALHETA-C-1781-1819/SJR-CH-CALHETA-C-1781-1819_item1/P150.html

Thank you so much
Kellie Crnkovich
Sao Jorge and Pico 
-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.



---
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to