For those who need it in English:

female noun

Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA,
SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente,
Ribeira das Tainhas, Achada


On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR <jmro...@gmail.com> wrote:

> Close:
>
> sa·ra·ba·ca·na
> (alteração de sarabatana)
>
> substantivo feminino
>
> Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = ESGARAVATANA,
> SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA
>
> "sarabacana",
>
> JR
>
> On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote:
>>
>> Sorry, record No. 33, again.
>>
>> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, <leonor....@gmail.com> wrote:
>>
>>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks
>>> like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in
>>> Tarragona, Spain. I am 26% Spanish.
>>>
>>>
>>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html
>>>
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups "Azores Genealogy" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>> an email to azores+un...@googlegroups.com.
>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>>
>> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to