Hi Andrew and Mark

Wishing not to bother anyone and excuse me if I'm bothering Andrew, but Mark said something right, there are words that do not translate literally. Also, my translation works, but possibly with some minor translation errors, and I only wish to cooperate with baruwa with my grain of sand.

And leaving aside my translation work, I noticed that few texts always appear in English (although I have done the translation), but this is just a comment if you are interested in correct it for future releases. if you want, I can do a thorough review and then talk to you about it.

I also appreciate your attention, thanks to you learned how to do the translation among other things

And about your words "just do the translation and submit it to github", we speak in the past that I will be sending at your mail the files ".po", to me is better because I do not know how to use github. Is that okay? or if you can said me how do it by github?. (Unless there is no interest, please let me know)

And if I may one more question: what permissions of access I should set for the folder "/var/ www/.spamassassin"?

Grateful for all the times you helped me solve my doubts I say goodbye

Best regards
Cesar

----- Original Message ----- From: "Mark Chaney" <[email protected]>
To: "Baruwa users list" <[email protected]>
Sent: Sunday, June 03, 2012 3:48 AM
Subject: Re: [Baruwa] Baruwa doubts


Andrew,

He is just looking for explanations of what those particular areas mean so that he can properly translate them. Simply translating word for word isnt always the best choice.

On 2012-06-03 02:03, Andrew Colin Kissa wrote:
On 03 Jun 2012, at 5:13 AM, Cesar Peschiera wrote:

This is the second time I'm writing to let you andrew with the same queries and complete the translation into Spanish. (I want a perfect translation, and seen that there are errors in the code because it does not translate all texts)

if someone can help me, I will help with the community with an excellent translation into Spanish

What do you want me to help you with, if you need to translate just
do the translation and submit it to github, then
we can have something to work with right now am not sure what you are
talking about.


--
www.baruwa.org




_______________________________________________
Keep Baruwa FREE - http://pledgie.com/campaigns/12056


_______________________________________________
Keep Baruwa FREE - http://pledgie.com/campaigns/12056



_______________________________________________
Keep Baruwa FREE - http://pledgie.com/campaigns/12056

Reply via email to