Em turco, pois pode ser que alguem só leia nessa língua:

2009/5/28 augustolula <[email protected]>

>
> *navigators için uyarı; Oswaldo Ribeiro KAPALI atandı   MODERATÖR Beco
> SAMBA mevcut yönetimin listesinde. Hala SAHİBİ ve mal sahibi için bekleyen
> bu geçiş parola.*
>

Ou sueco:
*varning till navigatörer, Oswaldo Ribeiro utsågs OFF   MODERATOR BECO
listan över den löpande förvaltningen av SAMBA. Fortfarande väntar på att
innehavaren av ägarlösenordet jag ge det.*

ou ainda russo:
*Aviso AOS navegantes; Освальда Рібейро ВИКЛ свободу indicado   MODERADOR да
список робити Беко pela atual gestão да Samba. Ainda AGUARDO QUE O титульної
та пароль де ВЛАСНИКУ мені repasse а MESMA.*

Responder a