Em turco, pois pode ser que alguem só leia nessa língua: 2009/5/28 augustolula <[email protected]>
> > *navigators için uyarı; Oswaldo Ribeiro KAPALI atandı MODERATÖR Beco > SAMBA mevcut yönetimin listesinde. Hala SAHİBİ ve mal sahibi için bekleyen > bu geçiş parola.* > Ou sueco: *varning till navigatörer, Oswaldo Ribeiro utsågs OFF MODERATOR BECO listan över den löpande förvaltningen av SAMBA. Fortfarande väntar på att innehavaren av ägarlösenordet jag ge det.* ou ainda russo: *Aviso AOS navegantes; Освальда Рібейро ВИКЛ свободу indicado MODERADOR да список робити Беко pela atual gestão да Samba. Ainda AGUARDO QUE O титульної та пароль де ВЛАСНИКУ мені repasse а MESMA.*
