file attached
send your feedback and comments

Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com

# translation of pessulus.HEAD.po to Bangla
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pessulus.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-27 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 03:28+0600\n"
"Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Bangla <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: ../data/pessulus.glade.h:1
msgid "<b>Disabled Applets</b>"
msgstr "<b>নিষ্ক্রিয় অ্যাপলেট</b>"

#: ../data/pessulus.glade.h:2
msgid "<b>Safe Protocols</b>"
msgstr "<b>নিরাপদ প্রোটোকল</b>"

#: ../data/pessulus.glade.h:3
msgid "Disable _unsafe protocols"
msgstr "অনিরাপদ প্রোটোকল নিস্ক্রিয় করো (_u)"

#: ../data/pessulus.glade.h:4
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "এপিফেনি ওয়েব ব্রাউজার"

#: ../data/pessulus.glade.h:5
msgid "GNOME Screensaver"
msgstr "গুহ্‌নোম স্ক্রীনসেভার"

#: ../data/pessulus.glade.h:6
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

# Fix Me - mak
#: ../data/pessulus.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Lockdown Editor"
msgstr "সম্পাদক লকডাউন করো"

#: ../data/pessulus.glade.h:8
msgid "Panel"
msgstr "প্যানেল"

# Fix Me - mak
#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:99
#, fuzzy
msgid "Click to make this setting not mandatory"
msgstr "এই বৈশিষ্ট্য আবশ্যক না করার জন্য ক্লিক করুন"

# Fix Me - mak
#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:101
#, fuzzy
msgid "Click to make this setting mandatory"
msgstr "এই বৈশিষ্ট্য আবশ্যক  করার জন্য ক্লিক করুন"

#: ../Pessulus/maindialog.py:47
msgid "Disable _command line"
msgstr "কমান্ড লাইন নিষ্ক্রিয় করুন (_c)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:48
msgid "Disable _printing"
msgstr "মুদ্রণ নিস্ক্রিয় করুন (_p)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:49
msgid "Disable print _setup"
msgstr "মুদ্রণ ব্যবস্থাপনা নিস্ক্রিয় করুন (_s)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:50
msgid "Disable save to _disk"
msgstr "ডিস্কে সংরক্ষণ নিস্ক্রিয় করুন (_d)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:52
msgid "_Lock down the panels"
msgstr "প্যানেল লক ডাউন করুন (_L)"

# Fix Me - mak
#: ../Pessulus/maindialog.py:53
#, fuzzy
msgid "Disable force _quit"
msgstr "আবশ্যিক প্রস্থান বন্ধ করুন (_q)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:54
msgid "Disable lock _screen"
msgstr "স্ক্রীন লক নিস্ক্রিয় করুন (_s)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:55
msgid "Disable log _out"
msgstr "লগ আউট নিস্ক্রিয় করুন (_o)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:57
msgid "Disable _quit"
msgstr "বেরিয়ে আসা নিস্ক্রিয় করুন (_q)"

# Fix Me - mak
#: ../Pessulus/maindialog.py:58
#, fuzzy
msgid "Disable _arbitrary URL"
msgstr "আরবিটরেরি ইউ.আর.এল. নিস্ক্রিয় করুন (_a)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:59
msgid "Disable _bookmark editing"
msgstr "বুকমার্ক সম্পাদনা নিস্ক্রিয় করুন (_b)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:60
msgid "Disable _history"
msgstr "ব্রাউজের ইতিহাস নিস্ক্রিয় করুন (_h)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:61
msgid "Disable _javascript chrome"
msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ক্রোম নিস্ক্রিয় করুন (_j)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:62
msgid "Disable _toolbar editing"
msgstr "টুলবার সম্পাদনা নিস্ক্রিয় করুন (_t)"

# Fix Me - mak
#: ../Pessulus/maindialog.py:63
#, fuzzy
msgid "Force _fullscreen mode"
msgstr "ফুলস্ক্রীন মোড প্রয়োগ করুন (_f)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:64
msgid "Hide _menubar"
msgstr "মেনুবার লুকোও (_m)"

# Fix Me - mak
#: ../Pessulus/maindialog.py:65
#, fuzzy
msgid "_Lock on activation"
msgstr "সক্রিয়করণ লক করুন (_L)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:66
msgid "Allow log _out"
msgstr "লগ আউট অনুমোদন করুন (_o)"

#: ../Pessulus/maindialog.py:67
msgid "Allow user _switching"
msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন অনুমোদন করুন (_s)"

Reply via email to