> Date: Mon, 11 Nov 2013 11:49:29 -0600 > From: Bruce Dubbs <bruce.du...@gmail.com> > To: BLFS Development List <blfs-dev@linuxfromscratch.org> > Subject: Re: [blfs-dev] typos, patches, &c. > . . > The corrections to the svn version of the book would be appreciated. > Either patches or an email identifying the issues would be OK. . . >
Examples: 'multimedia/libdriv/liba52.xml' : the string "Liba52" gets used in title/subtitles/&c; and the string "liba52" in the rest of the text. Similarly, it's "Liba52" in rendered 'Table of Contents'; and 'liba52' most-everywhere else - e.g. in links to the book liba52 page from other pages (e.g. 'multimedia/libdriv/xine-lib.xml' ). Whereas 'xmlto' is used in lowercase everywhere. Is there any particular reason for such apparently-inconsistent casing; e.g. do some packages specify a 'Sunday name', or is it down to the partic page-editor's home-style, or what? I'd guess this has cropped up before: if so, is there a pointer to a thread/keyword and I'll go read 'em. Had a quick check of "Editor's Manual" (http://www.linuxfromscratch.org/blfs/edguide/) but didn't see anything obv: the discussion of 'Title Case' and 'sortas' in ch.06 would seem to indicate that the recommended-practice is not being followed? rgds, akh -- -- http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/blfs-dev FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/blfs/faq.html Unsubscribe: See the above information page