Здравствуйте, Анатолий.

Спасибо за столь обстоятельный ответ, нашел в нем много полезной информации.

18.01.2010 15:39, [email protected] пишет:
> Аналогичным путем , делая симлинки на заготовленные output'ы я на лету 
> меняю
> не только уровень чтения пунктуации но и переключаю синтезаторы для
> каждого языка, согласитесь удобно и очень просто.
Способ элегантный, но я вижу недостатки в том, что orca каждый раз 
перезапускается. во-первых, будет присутствовать некоторая задержка, но 
с ней можно и смирится (не так часто возникает необходимость в 
переключении голосов). Во-вторых, насколько я понял, то при перезапуске 
теряется место  в firefox, где вы закончили просматривать страницу. 
Неприятно, согласитесь.
> немаловажный Плюс для
> меня тут еще и в том, что конфиги расположеные в домашней директории
> можно редактировать от имени пользователя.
>    
voiceman можно сконфигурировать так, чтобы файлы конфигурации хранились 
в домашнем каталоге. У меня в домашнем каталоге хранится файл сокета, 
что позволяет запускать сервер от имени пользователя.
>   А в случае с использованием алиасов совсем не вижу  проблемы дать в шеле
> пароль.
>    
Не логично как-то, когда для изменения такой мелочи у вас система пароль 
спрашивает.
> Обращаю ваше внимание на такую настройку озвучивания уровня пунктуации
> когда для чтения английского текста она разрешена вся, а для русского
> вся запрещена.
>
> imho довольно универсально и подходит как для чтения русских текстов ,
> так и для правки кодов, без необходимости постоянного ее переключения.
>
>    
Действительно, надо попробовать такой вариант. В windows-скринридерах 
такого поведения так просто не добьешься.

-- 
Blinux-rus mailing list
[email protected]
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Ответить