Ottawa Canada I've heard that UEB differs only slightly from literary English Braille, but the big thing is it has indicators for font attributes that can be used to tell you that say your text is in 12 point Times New Roman Medium or Bold, Ultra Bold etc. But if they use all the font indicators every time there is a change in font attributes, you'll be reading a book of font attributes with text interspersed!
The objective of unifying the literary, math and scientific notation and computer Braille codes used for English Braille in various countries around the world is admirable, and makes sense in that in the Third World their English Braille readers have to know the Braille conventions used in various countries that are major Braille producers, e. g. Britain, the USA etc. Years ago in Canada we used to use part of the US Braille rules and part of those from the UK then a number of years ago Canada decided to adopt all of the US Braille rules as we became part of BANA, the Braille Authority of North America. Brian Brian K. Lingard email: [EMAIL PROTECTED] Skype: ve3yiab2ji15 tel: +1 (613) 247-0665 New York NY Tel +1 (646) 797-2862 FAX +1 (613) 247-9998 No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.4/898 - Release Date: 12/07/2007 4:08 PM ___ Replies to this message will go directly to the sender. If your reply would be useful to the list, please send a copy to the list as well. To leave the BrailleNote list, send a blank message to [EMAIL PROTECTED] To view the list archives or change your preferences, visit http://list.humanware.com/mailman/listinfo/braillenote
