Hi Don,

Don't worry!  We didn't take your comments as criticism at all!

We have compiled a list of Duxbury issues and we will be approaching Duxbury
once we have sat down and talked the issues over internally.


Regards,

Dean Jackson
Customer/Technical Analyst
Pulse Data International Ltd.

DDI:   +64 3 373 6184
Fax:  +64-3-384 4933
Email:
[EMAIL PROTECTED]
Internet:
www.pulsedata.com
__________________________
----- Original Message ----- 
From: <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Braillenote List" <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Monday, April 19, 2004 7:23 PM
Subject: re: [Braillenote] Braille translation


> Hi dean, I am he who mentioned braille translation problems especially the
name althuda, & the word, alacrity I meant no criticism of PDI in this
matter for I fully realised it to be a duxbury translation fault.  However,
there must be many more of these anomalies, and a list should be compiled
so that there is a chance of their correction in some future upgrade; it
will almost inevitably mean some negotiation with Duxbury.  In conclusion,
may I say, in general terms, how pleased I am with this product which has,
and I do not exaggerate, opened a whole new world to me.  Many thanks PDI.
Don Cooper.
>
>
> ___
> To leave the BrailleNote list, send a blank message to
> [EMAIL PROTECTED]
> To view the list archives or change your preferences, visit
> http://list.pulsedata.com/mailman/listinfo/braillenote
>


Reply via email to