Hi Lisa, 1) I've never had your problem, as I've always had both copies. I don't know why the "Translate between Braille and text" option isn't working for you because this should translate KeyWord Braille to KeyWord text documents and vice versa. Note, however, that I said KeyWord Braille and text, meaning that those are the only types of documents that that particular option handles. If you want to convert a non-KeyWord type text document to KeyWord Braille, use the "Import File" option of the Translation submenu of the File Manager; after you select that it's a text file, you'll be asked whether you wish to translate the document into Braille, which will create a KeyWord Braille copy of the document instead of the default of importing non-KeyWord type text documents as KeyWord text documents. The "Export File" option of the Translation Menu of the File Manager allows you to change both KeyWord and non-KeyWord type documents into any of the supported file types of the BN except the standard KeyWord Braille and text types because the Import feature serves to translate non-KeyWord type documents into KeyWord, so try this option. However, when translating into a different format, you should always still have the original document in its original format. BTW, when asked, during import and export, to which device you wish to import/export to, press F for "File", and the next time you select either procedure, you should be offered "File" by default, so you can just press ENTER. The "Translate into Braille?" prompt is a yes or no question, and with the "Export to which file type?" prompt of exporting, use [SPACE with dots 3-4], [CONTROL with SPACE] cycle through the different types, pressing ENTER to accept the appropriate value.
2) A useful command you should use is pressing the ADVANCE and NEXT thumb keys together. This cycles between displaying the current document only Grade II, 6-Dot Computer Braille, or 8-Dot Computer Braille, but note that the first press displays the currently selected grade; therefore, you must press it at least twice to change to the next option. The only option this command doesn't include is Grade I, in which case you have to change the "Prefforred Reading Grade" option in the Braille Display Options of the Options Menu. Also check the "Text Document Reading Grade" setting, and make sure it's set to "Preferred Reading Grade" (like the thumb key command, the three options are the preferred grade and the 6- or 8-Dot Computer Braille options, which is why the "Preferred Reading Grade" setting being Grade I is the only way to have text documents translated on the Braille display in Grade I). This setting is for all text documents, however, so you would have to change the "Preferred Reading Grade" setting again when you no longer wanted text documents being displayed as Grade I when translated on the Braille display, whereas the thumb key command is only for that one document, and the setting for opening a text document is always the Text Document Reading Grade by default, so it's easy to change the grade for that reading session of only that document if you need to. Of course, this only works for text documents because this command governs Braille display translation of a document, and a Braille document is not translated into any grade on the display but rather kept in the grade it was written. If you want to get an idea of formatting, you should press the PREVIOUS and NEXT thumb keys together several times until you are on Edit Mode, which will show you the most formatting; if you wish, you can also go to Layout mode, but I've found Edit more useful. As with the first thumb key command I gave for this question number, the first press reflects the current mode. Also, the default mode for every document is the Automatic mode. 3) Use the ADVANCE and NEXT thumb key combination again to cycle to the appropriate grade of Grade II, and see whether the text document appears as such. You shouldn't have to do that every time you open these certain text documents, but it just happens that a text document will occasionally appear as Computer Braille every once in a while despite what the Text Document Reading Grade is set for. 4) You only receive the "Review the Options" prompt in non-KeyWord type documents, so you shouldn't be receiving it on such documents as KeyWord text and Braille documents. HTH, Maria >----- Original Message ----- >From: Lisa Ehlers <[EMAIL PROTECTED] >To: [email protected] >Sent: Fri, 22 Oct 2004 18:00:38 +1000 >Subject: [Braillenote] file translation questions >Hi Listers, >I have a couple questions regarding translating files. >1. Sometimes when I translate a Braille keyword file into text the original >file is somehow lost or the data in it. The text file is there but the >original Braille file isn't or it is missing all of its data. How can I take >a text document and get it back into a Braille document? I have tried going >through the translation mening through the option of translate text to braille >without any luck. >2. Sometimes I would like to read my text documents in computer Braille like >the way it should look in print. How do I accoplish this? >3. Sometimes I am only able to read my text documents in computer Braille and >not in Grade 2. Why does this happen and how can I change this? >4. Sometimes when I open text documents after translating them I do not get >the message about review the options? Why when I'm opening the document for >the first time and this also happens on subsequent openings of the file. >Thanks for your time and your help. >Lisa >___ >To leave the BrailleNote list, send a blank message to >[EMAIL PROTECTED] >To view the list archives or change your preferences, visit >http://list.pulsedata.com/mailman/listinfo/braillenote
