Hmmmm... I would never be able to do that! I am an ex IBMer, but I was a translator... And I used an Optacon! (smile). It sounds exciting however... I might try some day... Thanks! Ciao, Ollie
At 16.33 13/12/2008, you wrote: >[quoted lines by Ollie on 2008/12/13 at 16:26 +0100] > > > From what you tell me, though, I understand I can't read mixed texts > >like, for instance, a Russian-English dictionary, or a grammar book, > >where I have part of a line in one language and another in the other. > >Am I correct? > >You're correct for up to and including the latest production release >of brltty. >In its development stream, however, changes have already been made to support >using several tables at once. I doubt any official release of Ubuntu >comes with >a development release of brltty, though. If, however, you're willing to build >your own brltty (not too hard) then all you need to do is to create a simple >higher level text table which includes all of your favourite languages. > >-- >Dave Mielke | 2213 Fox Crescent | The Bible is the very Word of God. >Phone: 1-613-726-0014 | Ottawa, Ontario | 2011 May 21 is the Day >of Judgement. >EMail: [email protected] | Canada K2A 1H7 | 2011 Oct 21 is the End >of the World. >http://FamilyRadio.com/ | http://Mielke.cc/bible/ >_______________________________________________ >This message was sent via the BRLTTY mailing list. >To post a message, send an e-mail to: [email protected] >For general information, go to: http://mielke.cc/mailman/listinfo/brltty _______________________________________________ This message was sent via the BRLTTY mailing list. To post a message, send an e-mail to: [email protected] For general information, go to: http://mielke.cc/mailman/listinfo/brltty
