Salam kenal,

 

Saya member baru di milis ini. Sekalipun bukan dari etnis Tionghoa, namun
saya pemerhati budaya di Indonesia termasuk etnis Tionghoa.

 

Sekarang ini kami sedang mempersiapkan sebuah buku ajar mengenai Sistem
Tulisan dan Kaligrafi. Salah satu yang akan kami singgung/tulis karena itu
juga penting adalah Sistem tulisan dan Kaligrafi Cina. 

 

Nah, saat ini kami berada dalam kebingungan dalam menerapkan istilah Cina
dan Tionghoa untuk konteks buku di Indonesia. Sebagian kontributor kami
(scholar) mengatakan istilah Cina lebih umum dan global dipakai. Pakai
istilah China Town, Chinese painting or Calligraphy, dst..bukan Tionghoa's
painting, dll.  

 

Kalau membicarakan tulisan, lukisan, atau kaligrafi; atau kalau menyebut
kebudayaan, masyrakat, orang, negara..sebaiknya kami menggunakan istilah
apa? Tionghoa atau Cina? Cina atau Tiongkok?

 

Sebagian kontributor tulisan mengatakan istilah Cina di Indonesia agak
kurang sopan, karena ada rasa menghina, jadi lebih baik kita pilih kata
Tionghoa atau Tiongkok dari pada Cina, lebih baik terlalu sopan daripada ada
rasa menghina.

 

Mohon bantuan dan sarannya:


Esther



[Non-text portions of this message have been removed]




.: Forum Diskusi Budaya Tionghua dan Sejarah Tiongkok :.

.: Website global http://www.budaya-tionghoa.org :.

.: Pertanyaan? Ajukan di http://groups.yahoo.com/group/budaya_tionghua :.

.: Arsip di Blog Forum Budaya Tionghua http://iccsg.wordpress.com :.

 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/budaya_tionghua/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/budaya_tionghua/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 

Kirim email ke