sy pakai utf-8 dan big5 tetap tdk kebuka, maaf sy juga gaptek ni !
sy hanya ingin print u diberikan ke saudara.
akwet.

ardian_c <[EMAIL PROTECTED]> wrote:                                  lim xiong 
coba pakai utf atau big5
 
 未 知 �"� 焉 知 死
 wei4 zhi1 sheng1 yan1 zhi1 si3 
 
 死 �"� 有 �`�
 si3 sheng1 you3 ming4 
 
 不 悅 �"� 不 惡 死
 bu4 yue4 sheng1 bu4 e4 si3 
 
 有 �" 者 不 死 不 �"�
 you3 dao4 zhe3 bu4 si3 bu4 sheng1 
 
 死 �"� 存 亡 一 �"
 si3 sheng1 cun2 wang2 yi1 ti3 
 
 死 �"� 自 然 之 �"
 si3 sheng1 zi4 ran2 zhi1 dao4 
 
 �"� 死 乃 氣 之 聚 散
 sheng1 si3 nai3 qi4 zhi1 ju4 san3 
 
 如 何 知 �"� 死
 ru2 he2 zhi1 sheng1 si3 
  
 死 �"� 主 於 陽
 si3 sheng1 zhu3 yu2 yang2 
 
 �"� 為 行 而 死 為 歸
 sheng1 wei2 xing2 er2 si3 wei2 gui1 
 
 不 怕 活 不 怕 死
 bu4 pa4 huo2 bu4 pa4 si3 
  
 .三 魂 六 魄,死 後 魂 升 於 天,
  san1 hun2 liu4 po4 si3 hou4 hun2 sheng1 yu2 tian1 
 魄 入 於 地
 po4 ru4 yu2 di4 
 --- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, lim kwet hian 
 <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
 >
 > Ardian xiong,
 > Meski sy tdk bisa baca bhs mandarinnya, tapi sy ingin print ttg 
 12 "pandangan org tionghoa thd kematian" itu, dgn encoding apa spy 
 bisa buka ?
 > Tnx ya !
 > Akwet.
 > 

 > ---------------------------------
 > Get the Yahoo! toolbar and be alerted to new email wherever you're 
 surfing. 
 > 
 > [Non-text portions of this message have been removed]
 >
 
 
     
                       

       
---------------------------------
Moody friends. Drama queens. Your life? Nope! - their life, your story.
 Play Sims Stories at Yahoo! Games. 

[Non-text portions of this message have been removed]

Reply via email to