Ko Irawan yb,
 
Di bawah ini owe berusaha menemukan makna beberapa istilah yang sering dipakai 
di kalangan Tionghoa baik dalam bentuk tertulis pada Sastra Melayu Tionghoa di 
masa lalu, maupun dalam bahasa pergaulan sehari-hari di masa kini.
 
Ada beberapa kata yang bagi owe tidak jelas artinya, ditandai dengan (?), 
karena di Jakarta tidak dikenal dan mungkin hanya dikenal di beberapa daerah di 
Jawa Tengah. Mudah-mudahan rekan-rekan lain bisa membantu melengkapi.
 
  Hokkian Selatan Huayu Makna 
01.           
  u ceng-li 有情理
bo ceng-li 無情理 you qínglǐ 有情理
wú qínglǐ 無情理 beralasan, masuk akal;
tidak beralasan, tidak masuk akal 
02.           
  mai song 覓喪
sang sng 送喪 tànsāng 探喪
sòngsāng 送喪atau sòngbìn 送殯 berkunjung ke rumah keluarga yang sedang berduka;
mengantar jenazah ke kuburan/krematorium 
03.           
  hniou-snua 香綫 xiāng香 dupa berbentuk lidi 
04.           
  sui-ke 水雞 háma 蛤蟆atau tiánjī 田雞 kodok atau katak 
05.           
  khnua-bo 看無 kànbiǎn 看扁 memandang rendah 
06.           
  bo-khang 無空(?) wú kōng 無空 tidak ada “khangthau” (objekan)? 
07.           
  ke sui (?)     
08.           
  tam (?) su yna 輸贏 … shū-yíng 輸贏 … kalah atau menang 
 
Catatan:
-        Karena pengaruh bahasa Jawa, fonem KH (“K” hentak) cenderung 
dilafalkan menjadi G. Contoh, bo KHang menjadi bo Gang.
-        “O” berbeda dengan “OU”. “OU” dilafalkan seperti “A” dalam bahasa Jawa 
(misal, WANA), sementara “O” seperti “O” biasa dalam bahasa Jawa.
-        “Ê” pêpêt tidak dituliskan. Contoh, sang-sng.
-        “N” di belakang huruf mati menunjukkan bunyi sengau (nasal sound). 
Contoh, hNiou-sNua.
-        “YNa” dibaca “ia” dengan bunyi sengau. Contoh, … su yNa.
 
Kiongchiu,
DK
 
Semarang, 23-12-2009.
 
Dengan hormat,
 
Mohon pencerahan dari teman-teman tentang arti istilah Hokkian dan terjemahannya
ke Zhongwen?berikut ini:
 
01.  Ceng Li dan Bo Ceng Li.
02.  Mai Song dan Sang Seng.
03.  Hio Swa.
04.  Swie Ke.
05.  Gwa Bo.
06.  Bo Gang.
07.  Kee Sui.
08.  Tam Su Nya.
 
dan mungkin istilah-istilah / jargon lainnya.
 
Terima kasih.
 
Irawan R


      

Kirim email ke