On Sep 26, 2011, at 5:42 PM, Nick Clifton wrote:

> Hi Tristan,
> 
>> I think that currently we always use i18n macro _("xx") for all our strings 
>> - or we are supposed to.
>> As you have noticed, this is sometimes useless, particularly when the string 
>> is not subject to
>> translation.
>> 
>> Maintainers, must we not use _() macro for non-translatable string ?
>> 
>> I don't know if there was such a rule, but this is not clear at least to me.
> 
> Actually there is a rule, or at least a guidance:
> 
> http://www.gnu.org/prep/standards/standards.html#Internationalization
> 
>  Using GNU gettext involves putting a call to the
>  gettext macro around each string that might need
>  translation—like this:
> 
>  printf (gettext ("Processing file `%s'..."));
> 
> Ie, "gettext()" or its abbreviation "_()" should only be used for strings 
> that might need translation.  Where translation is unnecessary, it should not 
> be used.
> 

Ok, thanks.  I should read standards.texi more often.
I will propose a patch to fix many of them.

Tristan.


_______________________________________________
bug-binutils mailing list
bug-binutils@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-binutils

Reply via email to