On 19.05.20 18:11, Marc Nieper-Wißkirchen wrote:
> Am Di., 19. Mai 2020 um 17:51 Uhr schrieb Paul Eggert <egg...@cs.ucla.edu>:
>>
>> On 5/19/20 8:35 AM, Marc Nieper-Wißkirchen wrote:
>>>> It is, however, locale-dependent, and there is no "c_dtoastr"
>>>> version as there is a "c_strtod". (Could we get such a wrapper?)
>>> Or a version "c_dtoastr" that uses "c_snprintf" and "c_strtod" internally.
>>
>> Yes, that'd be good to have. Could you write that?
> 
> I should be able to. But please note that I haven't filled out an
> assignment form for copyright transfer yet (which is, by the copyright
> law of Germany, where I live, technically not possible, by the way). I
> hope this is not a major problem.
> 
> Marc

Hi Marc,

"copyright" here means more "Nutzungsrecht" which you can transfer also
in Germany. You still stay the "Urheber".

The german Urheberrecht has been changed a few years ago to be pretty
much in sync with international laws.

I am not an expert in this area and can't give you any advice here :-)

Regards, Tim

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to