OKUJI Yoshinori wrote:
> This is the second attempt to rewrite the manual. The status is
> mostly complete, but I need to check the spelling by ispell, and add
> more indices. Perhaps I also have to let some English native speakers to
> proofread this manual through. My English is syntactically almost
> perfect, but sometimes (often?) awful in the nuance. Hehe, I can't be an
> English poet for now.
I'll try to look at the English for you. I have no claim to be a hacker or
understand all that goes on in grub but I have used it a bit and like it.
That is of course as long as you don't mind me using Real English rather
than American?? ;-)
Cheers,
Martin
--
Martin Sapsed The code was willing,
Information Services It considered your request,
University of Wales, Bangor, LL57 2UX But the chips were weak.
Fax: +44 (0)1248 383826
_______________________________________________
Bug-grub mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-grub