of course you pass laws in English. A contract though can be in any language 
that the parties agree on. If there is later a dispute and they agreed on 
something other than English, then they have to translate it. There is 
*nothing* hard about this.

>But should legal documents be allowed to be drawn up in a language not used
>by any officer of the court?
>
>How many supreme court justices could rule on a law written in Portuguese?
>
>How about the House and Senate start passing laws in Italian so that the
>American people can't read them?
>
>We have an official state language in Kentucky to ensure that contracts and
>other official documents are in English.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~|
ColdFusion MX7 by AdobeĀ®
Dyncamically transform webcontent into Adobe PDF with new ColdFusion MX7. 
Free Trial. http://www.adobe.com/products/coldfusion?sdid=RVJV

Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/CF-Community/message.cfm/messageid:233671
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/CF-Community/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/cf_lists/unsubscribe.cfm?user=89.70.5

Reply via email to