I never heard it called dubbing.
I thought you had a french version that was voiced over or something


On Mon, Oct 25, 2010 at 1:26 PM, G Money <gm0n3...@gmail.com> wrote:
>
> On Mon, Oct 25, 2010 at 12:23 PM, Ras Tafari <rastaf...@gmail.com> wrote:
>
>>
>> i think he was making fun, dubbed copy = redundant?
>>
>
> Yeah i figured, but I ignored the intent of his post in lieu of my budding
> nostalgia :)
>
>

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-community/message.cfm/messageid:330035
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-community/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-community/unsubscribe.cfm

Reply via email to