>Kurt Georg Hooss wrote: >verite means "truth", just like "pravda", right?
Yes. Exactly. But the connotations (http://en.wikipedia.org/wiki/Connotation) are quite different - if you're referring to the Pravda newspaper... "Cinema-verite" in fact has it's roots in Dziga Vertov's Kino-Pravda documentary series. So, in that way it has something to do with the russian word "pravda". But the connotation of Verite in regards to filmmaking is really just the French and Quebec documentary style that had some things similar to UK:s "free cinema" (!) and the US "direct cinema" -movements. It is really a quite positive term. (Somehow my last post got totally distorted. Sorry about that, if it happens again.) __________________________________________________________ Sent from Yahoo! Mail - a smarter inbox http://uk.mail.yahoo.com _______________________________________________ Cinelerra mailing list Cinelerra@skolelinux.no https://init.linpro.no/mailman/skolelinux.no/listinfo/cinelerra