> Here is a patch... I worked out that all the Thai strings in the > babel file should be in their their cjk-encoded forms, since it is > inserted after cjk-encode. So here is a patch with a corresponding > changelog.
Thanks, but I strongly prefer the solution which Theppitak has implemented (and which is used for other Babel packages also), and which you should be able to copy verbatim from file `thai.dtx'. > That probably means nobody had tried to use \today with thaicjk > ever? :-) Maybe :-) > BTW, is it possible to programmatically revert cjk-encode ? I don't > see the reverse in cjk-enc.el. No, it isn't in general. Input encodings which use the same script get mapped onto a unified representation form. For example, latin1 and latin2 both use the generic entity representations from LaTeX. Werner _______________________________________________ Cjk maillist - Cjk@ffii.org https://lists.ffii.org/mailman/listinfo/cjk