Hi Paul, contact me at alex.mil...@cognitect.com. I will say that if anyone wants to do translations / transcriptions in other languages for anything on ClojureTV, I am more than happy to add those to the video.
Alex On Tuesday, May 24, 2022 at 6:21:02 AM UTC-5 paul....@gmail.com wrote: > Hi, > > I am a French web developer, soon a teacher, IT books and standards > enthusiast. > > I've listened many times to many of Rich Hickey conferences. It took me > time and mental efforts to understand those ideas and concepts, but now I > can say that I consider Rich Hickey to be on of the most precious (public > at least) thinker and artisan in the IT. So for that, I want first to thank > him to have shape my mind to fascinating new horizons. > > I want to make the ideas and concepts discussed in those conferences > accessible for a French-speaking audience. I think many people (besides > programmers) interested from near or far to information systems would > benefit from this content. I'm rather surprised to realize that even if > understanding/reading English language is a "must have" for any developer > around the world, still many French-speaking developers and IT people are > not able to "read" (in the general sense) with ease many English textbooks > or conferences. I would like to contribute to feel that gap by translating > and publishing some content found in those conferences for this audience, > because this work is highly valuable, and I think need to be better known > by many IT people. > > I've already made a French subtitle version of the conference "The Value > of Values" (Jax Conference, 2012) available on YouTube (link: > https://www.youtube.com/watch?v=VJi1vOwu2SM). I've been doing caption for > many years now. Mainly I have caption 5 of 7 of the Feynman Lectures on > Physics conference (1964) (I'm an ex physicist and big fan of Richard > Feynman...) (link: > https://www.youtube.com/watch?v=GSeSqqUV7_4&list=PLS3XEhTy6-AkS1j8JrHoJnkSrY31Bfddl). > > And I saw that many people were hungry for this wonderful and rich content > (as your work) they cannot access otherwise. > > I would like, in the near future, to work on a compilation of transcripts > of some of Rich Hickey conferences (based on some themes), translated in > French. The idea I have in mind is to try to publish a small book in French > in the same idea as the book "La nature de la physique", a French > transcript compilation of the Feynman Lectures on Physics. > > I wanted to know if Rich Hickey (or any other people involved) would be > interested to see this project happening or not, and if there are any legal > questions, constrains etc... > > Thank you for reading this way too long message, > > I wish you a very pleasant day, > > Best regards, > > Paul Schuhmacher -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Clojure" group. To post to this group, send email to clojure@googlegroups.com Note that posts from new members are moderated - please be patient with your first post. To unsubscribe from this group, send email to clojure+unsubscr...@googlegroups.com For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/clojure?hl=en --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Clojure" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to clojure+unsubscr...@googlegroups.com. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/clojure/c8642d7d-720a-443b-8628-a043b8c2cb6bn%40googlegroups.com.