I give Amara a big thumbs up.  I've only used them once, but found their
work to be top-notch, their price to be lower than expected and they were
absolutely fantastic to work with, and that was with many multi-language
speakers in the video.  I'll definitely go with the again when the need
arises.

John Lolis
Coordinator of Computer Systems

100 Martine Avenue
White Plains, NY  10601

tel: 1.914.422.1497
fax: 1.914.422.1452

https://whiteplainslibrary.org/

*“I would rather have questions that can’t be answered than answers that
can’t be questioned.”*
— Richard Feynman
<https://click.fourhourmail.com/5qure95xkf7hvvo93wh2/7qh7h8h05vr4zrtz/aHR0cHM6Ly9lbi53aWtpcGVkaWEub3JnL3dpa2kvUmljaGFyZF9GZXlubWFu>,
theoretical physicist and recipient of the Nobel Prize in Physics in 1965


On Tue, 5 Jul 2022 at 12:41, Levy, Michael <
000000bd5ecefa64-dmarc-requ...@lists.clir.org> wrote:

> I had never heard of Nikse.dk -- intriguing!
>
> Amara is a nonprofit that includes a free-to-use cloud hosted subtitle
> editor that has many great features and that we have used at USHMM for some
> small-scale crowdsourced transcription projects. If you could set up a very
> simple method of streaming the video files locally (e.g. pointing a local
> web server to your locally-hosted streamable files) you can point Amara's
> editor to your local URLs. As I interpret their chart, the free version
> would make the transcripts publicly accessible, which might not be
> acceptable for this use case. If you don't want the transcripts to be
> available, it appears that the first tier of their fee-based service would
> support that.
>
> https://amara.org
> https://amara.org/en/subtitling-platform/#get-started
>
> Aviary may also be worth looking at; in addition to hosting they also have
> open sourced the system.
> https://www.aviaryplatform.com/
> https://github.com/WeAreAVP/aviary-public
>
>
>
> On Tue, Jul 5, 2022 at 12:25 PM Alex Dunn <ad...@ucsb.edu> wrote:
>
> > Subtitle Edit has worked well for me in the past:
> > http://www.nikse.dk/subtitleedit
> >
> > On Tue, Jul 5, 2022 at 9:21 AM Niqui O'Neill <
> > 00000099730b23ad-dmarc-requ...@lists.clir.org> wrote:
> >
> > > This might work for you: https://dnoneill.github.io/captioneditor/.
> > >
> > > Niqui
> > >
> > > On Tue, Jul 5, 2022 at 10:37 AM Andrew Ward <wa...@thetroylibrary.org>
> > > wrote:
> > >
> > > > Years ago I used Cadet[1] from WGBH for a small oral history project.
> > > > Unfortunately, it does not look actively maintained at this time,
> > though
> > > it
> > > > may still work.
> > > >
> > > > [1]: https://www.wgbh.org/foundation/what-we-do/ncam/cadet
> > > >
> > > > Andrew
> > > >
> > > > On Tue, Jul 5, 2022 at 1:47 PM Sebastian Karcher <
> > > > karc...@u.northwestern.edu>
> > > > wrote:
> > > >
> > > > > Hi,
> > > > >
> > > > > this should be a simple question, but somehow google failed me:
> what
> > > are
> > > > > you using to caption videos (obviously with standard-compliant
> > > captions)
> > > > > manually, i.e. using an existing transcript.
> > > > > Ideally, I'd like something similar to YouTube's caption editor,
> but
> > > we'd
> > > > > like to avoid uploading the video to a third-party service. Video
> and
> > > > > transcript are in Arabic (and we do have an Arabic speaker to work
> on
> > > > > this), so I'm not having high hopes for anything automated to match
> > the
> > > > > transcript, which is fine.
> > > > >
> > > > > Thanks so much!
> > > > > Sebastian
> > > > >
> > > > > --
> > > > > Sebastian Karcher, PhD
> > > > > www.sebastiankarcher.com
> > > > >
> > > >
> > > >
> > > > --
> > > > Andrew Ward (he/him/his)
> > > > Digital Services Librarian
> > > > Troy Public Library
> > > >
> > >
> > >
> > > --
> > > Niqui O'Neill
> > > Digital Technologies Development Librarian
> > > NC State University Libraries
> > > Office: (919) 515-5446
> > > My pronouns are she, her, and hers
> > >
> >
>

Reply via email to