I give Amara a big thumbs up. I've only used them once, but found their work to be top-notch, their price to be lower than expected and they were absolutely fantastic to work with, and that was with many multi-language speakers in the video. I'll definitely go with the again when the need arises.
John Lolis Coordinator of Computer Systems 100 Martine Avenue White Plains, NY 10601 tel: 1.914.422.1497 fax: 1.914.422.1452 https://whiteplainslibrary.org/ *“I would rather have questions that can’t be answered than answers that can’t be questioned.”* — Richard Feynman <https://click.fourhourmail.com/5qure95xkf7hvvo93wh2/7qh7h8h05vr4zrtz/aHR0cHM6Ly9lbi53aWtpcGVkaWEub3JnL3dpa2kvUmljaGFyZF9GZXlubWFu>, theoretical physicist and recipient of the Nobel Prize in Physics in 1965 On Tue, 5 Jul 2022 at 12:41, Levy, Michael < 000000bd5ecefa64-dmarc-requ...@lists.clir.org> wrote: > I had never heard of Nikse.dk -- intriguing! > > Amara is a nonprofit that includes a free-to-use cloud hosted subtitle > editor that has many great features and that we have used at USHMM for some > small-scale crowdsourced transcription projects. If you could set up a very > simple method of streaming the video files locally (e.g. pointing a local > web server to your locally-hosted streamable files) you can point Amara's > editor to your local URLs. As I interpret their chart, the free version > would make the transcripts publicly accessible, which might not be > acceptable for this use case. If you don't want the transcripts to be > available, it appears that the first tier of their fee-based service would > support that. > > https://amara.org > https://amara.org/en/subtitling-platform/#get-started > > Aviary may also be worth looking at; in addition to hosting they also have > open sourced the system. > https://www.aviaryplatform.com/ > https://github.com/WeAreAVP/aviary-public > > > > On Tue, Jul 5, 2022 at 12:25 PM Alex Dunn <ad...@ucsb.edu> wrote: > > > Subtitle Edit has worked well for me in the past: > > http://www.nikse.dk/subtitleedit > > > > On Tue, Jul 5, 2022 at 9:21 AM Niqui O'Neill < > > 00000099730b23ad-dmarc-requ...@lists.clir.org> wrote: > > > > > This might work for you: https://dnoneill.github.io/captioneditor/. > > > > > > Niqui > > > > > > On Tue, Jul 5, 2022 at 10:37 AM Andrew Ward <wa...@thetroylibrary.org> > > > wrote: > > > > > > > Years ago I used Cadet[1] from WGBH for a small oral history project. > > > > Unfortunately, it does not look actively maintained at this time, > > though > > > it > > > > may still work. > > > > > > > > [1]: https://www.wgbh.org/foundation/what-we-do/ncam/cadet > > > > > > > > Andrew > > > > > > > > On Tue, Jul 5, 2022 at 1:47 PM Sebastian Karcher < > > > > karc...@u.northwestern.edu> > > > > wrote: > > > > > > > > > Hi, > > > > > > > > > > this should be a simple question, but somehow google failed me: > what > > > are > > > > > you using to caption videos (obviously with standard-compliant > > > captions) > > > > > manually, i.e. using an existing transcript. > > > > > Ideally, I'd like something similar to YouTube's caption editor, > but > > > we'd > > > > > like to avoid uploading the video to a third-party service. Video > and > > > > > transcript are in Arabic (and we do have an Arabic speaker to work > on > > > > > this), so I'm not having high hopes for anything automated to match > > the > > > > > transcript, which is fine. > > > > > > > > > > Thanks so much! > > > > > Sebastian > > > > > > > > > > -- > > > > > Sebastian Karcher, PhD > > > > > www.sebastiankarcher.com > > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > > Andrew Ward (he/him/his) > > > > Digital Services Librarian > > > > Troy Public Library > > > > > > > > > > > > > -- > > > Niqui O'Neill > > > Digital Technologies Development Librarian > > > NC State University Libraries > > > Office: (919) 515-5446 > > > My pronouns are she, her, and hers > > > > > >